暧昧怎么读
翻译解释
- 暧昧什么意思:àimèi①(态度、用意)含糊;不明白:态度~。②(行为)不光明;不可告人:关系~。
- 暧昧的英语:1.(态度、用意含糊; 不明白) ambiguous; equivocal 短语和例子恼人的暧昧回答 an offensively ambiguous answer; 态度暧昧 assume an ambiguous attitude; 他的答复非常暧昧。 his reply was full of ambiguities.2.(行为不光明; 不可告人) dubious; shady; secret 短语和例子暧昧关系 dubious relationship; 暧昧度 fuzziness
- 暧昧的法语:1.ambigu;équivoque在这个问题上,他的态度~.sur ce problème,sa position reste ambiguë.2.douteux;louche关系~.leurs relations paraissent douteuses.
- 暧昧的日语:(1)(態度や意図が)はっきりしない,あいまいである.态度tàidu暧昧/態度があやふやである.意思暧昧的发言/意味のあいまいな発言.(2)(行為などが)いかがわしい,怪しい,後ろ暗い.这两个人的关系有些暧昧/その二人の関係は少しいかがわしい.
- 暧昧的韩语:[형용사](1)(태도·의도 따위가) 애매모호하다.他那个人, 态度有点儿暧昧, 靠不住;그 사람은 태도가 좀 애매모호해서 믿을 수가 없다(2)(행위 특히 남녀 관계가) 애매하다. 떳떳하지 못하다. 미심쩍다.关系暧昧;관계가 애매하다他们之间似有暧昧的行为存在;그들 사이에는 떳떳하지 못한 행위가 있는 것 같다
- 暧昧的俄语:[àimèi] 1) туманный; неопределённый; двусмысленный 态度暧昧 [tàidu àimèi] — позиция неопределённая 2) тёмный; неблаговидный 暧昧勾当 [àimèi gōudang] — тёмные делишки