按怎么读
点击播放按钮播放发音:
翻译解释
- 按什么意思:àn ㄢˋ1)用手或手指压:~铃。~键。~钮。~脉。~摩。2)止住:~捺。~耐。~压。3)依照:~照。~理。~例。~说。~质论价。4)考查,研求:~验(审查验证)。~察(稽查审察)。5)(编者、作者等)在正文之外所加的说明或论断:~语。编者~。·参考词汇:press according to control leave aside
按捺不住 按扣儿 按甲寝兵 按图索骥 按理 按行自抑 按图索骏 按期 各尽所能,按劳分配 按下葫芦浮起瓢 按钮 按金 按兵不动 牛不喝水强按头 编者按 按耐 按摩 按验 按捺 按步就班 按说 按名责实 按语 按脉 按照 按部就班 按压 按甲休兵 按辔徐行 按语,案语 不按君臣 八府巡按 按铃 按时 按例 按蚊 按键 - 按的英语:Ⅰ动词1.(用手或手指压) press; push down 短语和例子 2.(压住; 搁下) leave aside; shelve 短语和例子 3.(抑制) restrain; control 短语和例子 4.(用手压住不动) keep one's hand on; keep a tight grip on 短语和例子 5.[书面语] (考查; 核对) check; refer to 短语和例子 Ⅱ介词(依照) according to; in accordance with; in the light of; on the basis of; on; unto; by 短语和例子 Ⅲ名词(经考核后下的论断) note 短语和例子
- 按的法语:动1.presser;appuyer sur~电钮appuyer sur un bouton2.mettre de côté;ajourner3.réprimer;contrôler~不住心头怒火ne pas arriver à contenir sa colère;incapable de contenir sa colère4.conformément à;d'après;suivant;selon~我说的办.faites comme je vous l'ai dit.fais comme je viens de te dire.5.examiner;rechercher名note编者~note d'éditeur;note de la rédaction
- 按的日语:(2)さておく.按((2)案)下此事cǐshì不说/この事はさておいて.把事情按((2)案)下不办/事件の処理を棚上げにする.(3)抑制する.抑える.制する.按((2)案)不住满腔mǎnqiāng激情/胸にあふれる激情を抑えることができない.(4)手で押さえる.手を当てる.按((2)案)剑jiàn/剣の柄[つか]に手をかける.(5)〔介詞〕…に基づき.…に準じて.…に応じて.『語法』何らかの基準に従うことを示す.後に名詞(単音節のものを除く)が続くとき“着zhe”を加えて“按着”の形で用いることもある.大会按((2)案)期举行/大会は期日どおりに挙行する.按((2)案)件计酬chóu/出来高によって工賃を計算する.按((2)案)比例发展/つり合いを保って発展させる.按((2)案)年龄分组/年齢によって組を分ける.按((2)案)着计划执行/計画どおりに実施する.时间尚未shàngwèi确定,先按((2)案)明天一早出发做准备/時間は未確定だが,ひとまず明日早朝に出発することにして準備をする.按((2)案)他前天离开昆明Kūnmíng算来,现在已经到了桂林Guìlín/彼はおととい昆明を立っていることから計算すると,今はもう桂林に着いている.
- 按的韩语:━A)(1)[동사] (손이나 손가락으로) 누르다.按一下电铃;초인종을 한 번 누르다按图钉;압핀을 누르다按手印;지장을 찍다 =[摁èn](2)[동사] 제쳐놓다. 눌러 놓다.按下此事不说;이 일을 제쳐두고 말하지 않다按兵不动;활용단어참조(3)[동사] (감정이나 기분을) 억누르다. 억제하다.按不住心头怒火;노여움의 불길을 억누르지 못하다(4)[동사] 쥐다. 잡다. 장악하다.按剑;활용단어참조(5)[동사] 의거하다. 기인하다. 근거로 삼다.办事情要有计划, 要按制度;일을 함에 있어서는 계획이 있어야 하고 제도에 근거해야 한다(6)[개사] …에 따라서. …에 의해서. …에 비추어. …대로.按理说;이치대로 말한다면按着个儿分;인원수대로 나누다按月还huán本;월부로 원금을 갚다按我的意思;내 견해로는按年代顺序;연대순에 따라 ━B) 【문어】(1)[동사] 조사하다. 대조[고찰]하다.有原文可按;대조할 만한 원문이 있다(2)(편자·작자가 연구 조사한 것으로) 논단하다. 안(按)컨대. 생각건대. [편자(編者)·작자 등이 논단(論斷) 또는 평어(評語)를 덧붙일 때 씀]编者按;편자가 생각건대按语;활용단어참조
- 按的俄语:I [ān] эвкалипт - 按树 II [àn] 1) нажать; надавить; придавить 按电铃 [àn diànlíng] — нажать кнопку звонка; позвонить 2) задержать; приостановить 把事情按下不办 [bǎ shìqing ànxià bù bàn] — приостановить дело 3) сдерживаться; владеть собой 按不住心头怒火 [ànbuzhù xīntou nùhuǒ] — не сдержать гнев 4) согласно; по; в соответствии с 按规则 [àn guīzé] — в соответствии с правилами 按劳取酬 [ànláo qǔchóu] — получать по труду 按日 [ànrì] — подённо 按质论价 [ànzhì lùnjià] — оценивать товар по его качеству 按人口计算 [àn rénkǒu jìsuàn] — на душу населения 5) книжн. сличать; сопоставлять 有原文可按 [yǒu yuánwén kě’àn] — можно сличить с оригиналом 6) примечание 编者按 [biānzhě àn] — примечание редактора; от редакции • - 按兵不动 - 按部就班 - 按理 - 按脉 - 按摩 - 按捺不住 - 按钮 - 按时 - 按语 - 按照