查电话号码 繁體版 移动版 English
登录 注册

怎么读

点击播放按钮播放发音:
翻译解释
  • 扶什么意思:fú ㄈㄨˊ1)搀,用手支持人或物,使不倒:搀~。~正。~老携幼。2)帮助,援助:~养。~植。~危济困。3)用手按着或把持着:~梯。沙发~手。4)姓。·参考词汇:help sb. up support with hand携幼扶老 扶掖 土扶成墙 扶倾济弱 济弱扶倾 扶弱抑强 东扶西倒 枝叶扶疏 扶贫 扶正黜邪 扶危救困 枝叶扶苏 吊死扶伤 两瞽相扶 扶摇 扶桑 扶养 扶危济急 抑彊扶弱 匡扶 救困扶危 持危扶颠 扶苗 搀扶 疾病相扶 抑强扶弱 舆死扶伤 扶疏 扶持 扶梯 牡丹虽好,全仗绿叶扶持 济困扶危 救死扶伤 扶植 扶墙摸壁 扶助 救急扶伤 扶箕 扶危翼倾 扶正 扶手 扶危定倾 蓬生麻中,不扶自直 扶乩 扶摇直上 扶病 扶鸾 锄强扶弱 扶老携幼 扶危定乱 扶将 扶危济困 继绝扶倾
  • 扶的英语:Ⅰ动词1.(用手支持不倒下) hold up; support with the hand 短语和例子2.(用手帮助躺着或倒下的人起来; 用手使倒伏物竖直) help sb. up; lend support to; straighten sth. up 短语和例子3.(扶助) help; carry from under 短语和例子Ⅱ名词(姓氏) a surname 短语和例子
  • 扶的法语:动1.soutenir;supporter;donner la main~着盲人过马路aider un aveugle à traverser la route en le tenant par le bras.2.aider;secourir;venir en aide(à qn)救死~伤sauver les mourants,soigner les blessés
  • 扶的日语:(1)(倒れないように手で)支える.扶犁 lí /手ですきを支える.等同于(请查阅)扶老携幼.扶着栏杆 lángān 上楼/手すりにつかまって2階に上がる.你扶着点梯子 tīzi ,我上去/はしごを押さえていてくれ,ぼくが登るから.(2)助け起こす.等同于(请查阅)扶苗.母亲扶起摔倒 shuāidǎo 了的孩子/母親は倒れた子供を助け起こした.(3)助ける.力を貸す.援助する.等同于(请查阅)扶危 wēi 济困.锄 chú 强扶弱 ruò /強きをくじき弱きを助ける.救 jiù 死扶伤/死にかけている者を救助し負傷者を助ける.【熟語】搀 chān 扶
  • 扶的韩语:(1)[동사] (손으로) 떠받치다. 부축하다. 짚다. 기대다. 의지하다.把他扶起来;그를 부축해 일으켜 세우다扶着栏杆上楼;난간에 의지해서 올라가다扶杖而行;지팡이를 짚고 가다(2)[동사] (옆으로 누웠거나 넘어진 것을) 손으로 세우거나 똑바로 앉히다.护士扶起伤员, 给他换药;간호원이 부상자를 일으켜 앉히고 약을 갈아 주다扶苗;활용단어참조(3)[동사] 돕다. 원조하다. 부조하다.扶危济困;위기에 처한 사람을 돕고 곤경에 빠져 있는 사람을 구하다救死扶伤;죽어 가는 사람을 구하고, 부상한 사람을 돕다(4)(Fú) [명사] 성(姓).
  • 扶的俄语:[fú] 1) поддерживать (под руку); помогать идти; подсаживать (напр., в автобус) 他扶着盲人过街 [tā fúzhe mángrén guòjiē] — он помог слепому перейти улицу 2) опираться (на палку, на перила) 3) помогать, оказывать помощь; поддерживать 扶贫 [fúpín] сокр. — помогать бедным; оказывать помощь бедным районам • - 扶持 - 扶手 - 扶梯 - 扶养 - 扶摇直上 - 扶植 - 扶助
扶的發音,扶的讀音,扶怎麼讀扶 pronunciation,发音,例句,用法,同义词,反义词由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。