恢复怎么读
翻译解释
- 恢复什么意思:huīfù①变成原来的样子:秩序~了ㄧ健康已完全~。②使变成原来的样子;把失去的收回来:~原状ㄧ~失地。
- 恢复的英语:1.(变成原样) resume; renew; return to 短语和例子恢复邦交 resume diplomatic relations; 恢复正常 return to normal; 预期很快能恢复交通。 traffic is expected to be resumed shortly.2.(使变成原样) recover; regain; recuperate; revive 短语和例子恢复元气 resume one's spirits; recover energy or strength; 恢复健康 recover one's health; 恢复青春 regain youth; 恢复知觉 recover consciousness; come to; 从疲劳中恢复过来 recover from fatigue; 他的视力已恢复。 he was restored to his sight.3.(把失去的收回) restore; reinstate; rehabilitate; resurgent; resurret; reinstate sb. in; regenerate 短语和例子恢复公民权 restitution of civil rights; 恢复名誉 rehabilitation (of a person's reputation); 恢复行使主权 resume the exercise of sovereignty; 恢复原职务 reinstate sb. in his post; the resumption of one's duties; 这座城市终于恢复了平静。 peace was finally restored in the city.; 恢复程序 rerun routine; 恢复处理 recovery processing; 恢复法 restoring method; 恢复符 demodiflier; 恢复工作 resume work; 恢复力 recuperability; memory (指材料); restoring force; 恢复率 recovery rate; recovery ratio; restoration ratio; 恢复时间 recovery time; restoring time; retrieval time; time of recover; 恢复室 recovery room; 恢复周期 restore cycle
- 恢复的法语:动1.rétablir,renouveler~邦交rétablir les relations diplomatiques.2.regagner;recouvrer~健康recouvrer sa santé.3.restaurer;restituer;réhabiliter~名誉réhabiliter qn.
- 恢复的日语:(1)回復する.立ち直る.健康恢复/健康が回復する.恢复名誉 míngyù /名誉を挽回する.(2)回復させる.取り戻す.立ち直らせる.恢复原职 yuánzhí /原職に復帰する.恢复失地/失った領地を回復する.失地回復.『比較』恢复:复兴 fùxīng (1)“恢复”は様子が変わってしまったものをもとにもどすことであり,“复兴”は衰退したものをもう一度栄えさせることである.(2)“恢复”の対象は“健康”“地位”“名誉”“精神”“勇气”“工作”“秩序 zhìxù ”“经济”“统治”などで,“恢复”の目的語として使われる.“复兴”の対象は“国家”“民族”“文艺”などで,“复兴”の主語として用いられる.
- 恢复的韩语:[동사](1)회복되다.秩序恢复;질서가 회복되다健康已完全恢复;건강이 이미 다 회복되었다(2)회복하다.恢复原状;원상을 회복하다恢复健康;건강을 회복하다恢复失地;실지를 회복하다恢复期;회복기
- 恢复的俄语:[huīfù] восстановить(ся); возобновить(ся); воссоздать