冷场怎么读
翻译解释
- 冷场什么意思:lěng chǎng①戏剧、曲艺等演出时因演员迟到或忘记台词造成的场面。②开会时没有人发言的局面。
- 冷场的英语:1.(演员失误的局面) awkward silence on the stage when an actor enters late or forgets his lines2.(开会没人发言的情景) awkward silence at a meeting 短语和例子会上, 大家发言很热烈, 没有冷场。 everybody spoke enthusiastically at the meeting. there were no awkward silences
- 冷场的法语:名1.situation embarrassante causée soit par l'absence d'un acteur soit par l'oubli d'une tirade au cours d'une représentation2.pause(ou : silence)anormale dans une réunion
- 冷场的日语:(1)(芝居などで)役者がせりふやしぐさをまちがえて舞台がしらけること.(2)(討論会などで)発言者がいなくて座がしらけること.
- 冷场的韩语:(1)[명사] (연극에서 배우가 제때에 등장하지 않거나 대사를 잊어버려) 쑥스러운 장면. 난처한 장면.(2)[명사] (모임에서 발언하는 사람이 없어서) 분위기가 어색한[멋쩍은, 침묵이 흐르는] 장면.大家发言很热烈, 一点儿也没有冷场;다들 열렬히 발언하여 침묵이 흐르는 따분한 장면이 조금도 없었다(3)[명사] 연극의 막간(幕間).中国的京戏从始至终没有冷场;중국의 경극은 처음부터 끝까지 막간이 없다(4)(lěng//chǎng) [동사] 좋은 기회를 놓치다.不要冷了场;이 기회를 놓치지 마라(5)(lěng//chǎng) [동사] 흥이 깨져 침묵이 흐르다. 어색해지다.
- 冷场的俄语:[lěngchǎng] короткая заминка; неловкое молчание