风尘女子 a woman amidst winds and dust; the women in the prostitutes' quarter; prostitutes; courtesans
风尘仆仆 be fatigued with the journey; be quite worn out by one's journey; be travel-worn and weary; busy with traveling; endure the hardships of a long journey; endure the hardships of travel; hard journey; look travel-stained; look travelweary; quite worn out by a long journey
Blood of wound or dust of travel that's a man's adornment . 伤口流出的鲜血和旅途的风尘,才是男子汉的装饰品呢。
Smoke rises over a coal mine near pingru in shanxi province 山西省平鲁煤矿扬起漫天风尘。
Who would ever believe that a kept woman wrote that “谁能相信这是一个风尘女子的手笔! ”
Rescue of fallen women magdalen asylum 拯救沦落的风尘女子。
The image of china in foreign missionaries ' works in chinese modern times 试析古代作家笔下的风尘女子形象
I have an 18 - year - old single malt that should remedy that , huh 我这里有瓶18年陈酿相信这能洗净你的一路风尘
Desolate barrier to keep south separate from north danasties , comment on poetry and essay under desert travel fatigue 萧条亭障分南北大漠风尘说诗赋
Now after the time ' s dust , i read you , your maxim and philosophy and their enlightenment on human life 如今我读你,穿越岁月的风尘,读你的箴言哲理对人生的启示。
Guestrooms fresh and plain , comfortable and pleasant , let you eliminate fatigue with a safe dream ana feeling at home 清新素雅,舒适怡人的客房,让您洗尽风尘,安然一梦,浑然家中。
He sat in front of them , dressed in a plain , ill - fitting suit , never moving , his dusty face masking his age 他坐在他们前面,一动也不动。穿着一身不合身的便服,风尘满面的脸掩盖了他的真实年龄。
风尘的法语:名 fatigue du voyage;vicissitudes de l'existence humaine~仆仆être couvert de poussière et excédé de fatigue au cours de la marche;être fouetté par le vent et la poussière des grands chemins
风尘的韩语:[명사]【비유】 (1)세상의 속된 일. 속세간(俗世間). 风尘碌碌, 一事无成; 속된 세상에서 무슨 일 하나 변변히 한 것이 없다 (2)여행 중의 고생. 满面风尘; 만면에 여고가 가득하다 (3)어지러운 사회 또는 떠다니는 처지. 风尘侠士; 난세의 협객 (4)병란(兵亂). 난리. (5)옛날, 창기(娼妓)의 생활. 堕duò落风尘; 타락하여 접...
风尘的俄语:[fēngchén] 1) тяготы [трудности] пути; невзгоды 2) мирская суета 漂泊风尘 [piāobó fēngchén] — мыкаться по свету