Afraid i ' d leave without giving you a goodbye kiss 你是怕我走了,都不和你吻别
He has become so rude that his friends are deserting him 他变得十分粗野,朋友们都不和他来往了
Every time we ' ve been out on the beat together 你都不和我说话
He has become so rude that his friends are deserting him 他变得十分粗野,朋友们都不和他来往了
He has become so rude that his friends are deserting him 他变得粗暴无礼,所以朋友们都不和他来往了。
You don ' t tell me things , joel . i ' m an open book . i tell you everything . every damn embarrassing thing 你什么都不和我说,约尔。我很坦率,什么都告诉你。任何一件他妈的让我窘迫的事。
They left old john alone to do his work and barely even said " hello " if they had to have any dealings with him 他们让老约翰一个人干他的活儿,如果有事不得不找他时甚至都不和他说声"你好" 。
They had five sons , and mr romney is now running for president with the slogan : “ america cannot continue to lead the family of nations around the world if we suffer the collapse of the family here at home 他们育有5个儿子,而如今罗姆尼竞选总统的口号就是: “假如在美国国内家庭都不和睦,那么美国将无法继续领导国际大家庭。 ”
After she failed for the first time she refused to talk to jesus for several weeks . then she mentioned a joke about getting married to jesus as told by mother teresa . naturally , though casually talking about such things , she invisibly blessed the late mother teresa and princess diana 于是师父幽默地讲起她考驾照的经历,以及她第一次因没考过,所以几个星期都不和耶稣讲话的过往趣事,然后也提到泰瑞莎修女讲过的一个关于和耶稣结婚的笑话,很自然,师父经由这样的方式,无形中也加持了已归天的泰瑞莎修女及黛安娜王妃。