- 1.[方言] (散步) go for a stroll [walk]
2.(不照直说) talk in a roundabout way; beat about the bush 短语和例子
你直说吧, 别绕弯儿。 you might come straight to the point. don't beat about the bush
- 你直说吧别绕弯儿 you might come straight to the point. don't beat about the bush
- 绕弯 wind 3
- 拐弯儿 go on a new course; go round curves
- 遛弯儿 [方言] (散步) take a walk; go for a stroll; out strolling
- 缠绕弯曲 wrap around bend
- 绕弯子说话 beat about the bush
- 说话绕弯子 indirect communication i.e. beating around the bush
- 绕往 catch a turn
- 绕外侧运动 come high around
- 绕物体流 flow around a body
- 绕头顶扣杀 round-the-head stroke
- 绕膝承欢 stay with one's parents in order to make them happy
- 绕头顶挥拍击球 around-the-head stroke
- 绕弦点的力矩 quarter-chord moment
- 绕贴标签 wrap-around label
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
- You might come straight to the point. do n't beat about the bush .
你直说吧,别绕弯儿。
- 绕弯儿的日语:(1)散歩する.ぶらぶらする. 晚上我去王府井绕个弯儿/晩に私は王府井へちょっと散歩に行く. (2)等同于(请查阅) rào wānzi 【绕弯子】
- 绕弯儿的俄语:[ràowānr] 1) прогуливаться; гулять 2) говорить обиняками
- 绕弯儿什么意思:rào wānr ①<方>散步:他刚吃完饭,在院子里~ㄧ我出去绕个弯儿就回来。 ②绕弯子。