The ladies of the court stood bewildered by the magnificence . 宫女们站在这些奇珍异宝面前直发愣。
Then he betook himself to his seat , rested his elbows on his desk and his jaws in his hands , and stared at the wall with the stony stare of suffering that has reached the limit and can no further go 之后,他走到位子上坐下来,两手托腮放在桌子上,一副痛苦的样子,目不转睛地盯着墙直发愣。
His face dark with anger , lincoln grasped armstrong by the throat , lifted him clear of the ground , shock him as thought he were a rag and threw him so hard that he lay stunned 林肯气得脸发黑,他掐住阿姆斯特朗的喉咙,径直把他从地上提起像对付一块破布一样打击他,然后把他用力扔了出去,使得阿姆斯特朗倒在那里直发愣。