- construction of a clean government
- 留守 stay behind to take care of ...
- 守男 morio
- 留守 stay behind to take care of things; stay behind for garrison or liaison duty◇留守处 rear office; 留守人员 rear personnel
- 男士 gentleman; male; men
- 本留守 honrusu
- 留守, 代管 hold the fort
- 留守处 rear office
- 留守营 liushouying
- 新留守 shinrusu
- 木村守男 kimura morio
- 对男士 dear sir
- 男士用 hismenn
- 雅男士 aramis; lab series
- 后方留守处 rear headquarters
- 留守部队 stay-behind force
- 留守儿童 stay-at-home children
- 留守后卫 standing guard
- 留守女士 a woman whose husband is abroad; grass widow / widower; grass widower; those left behind
- 留守人员 rear personnel
- 留守水带线 watch line
- 火场留守分队 fire watch; watch detail
- 国际男士 international male
- 哪位男士? which man
- 男士保健液 man health care fluid
- 男士衬衫 shirt
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
- 留守男士的韩语:[명사] 부인이 외국으로 유학 혹은 취업을 나가 국내에 남아 있는 남자. →[留守女士]