- 照顾 give consideration to; show ...
- 面子 outer part; outside; face
- 顾面子 save face
- 面子 1.(物体表面) outer part; outside; face 大衣的面子 the outside of an overcoat2.(体面) reputation; prestige; face 面子问题 questions of one's reputation; 爱面子 be concerned about face-saving; 不讲面子 have no consideration for sb.'s sensibilities; 丢面子 lose face; 给面子 show due respect for sb.'s feelings; 顾面子 save face; 撕破面子 cast aside all considerations of face; not spare sb.'s sensibilities; 为了保全面子 in order to save appearance; 有面子 enjoy due respect; 他屡屡失败以后, 这次胜利挽回了他的面子。 after all his failures, the win saved his face
- 顾面砂 floor sand
- 照顾 1.(考虑到; 注意到) give consideration to; show consideration for; take account of; make allowance(s) for 照顾多数 make allowance for the majority; think in terms of the majority; 照顾面子 be careful of one's respectability; 照顾全局 take the whole into account; consider the situation as a whole; 照顾实际情况 in consideration of the actual conditions2.(关心; 照料) look after; care for; attend to 照顾伤员 look after the wounded
- 碍面子 be afraid of hurting sb.'s feelings
- 爱面子 save face; be concerned about face-saving; be sensitive about one's reputation 他因爱面子而故意说那些话。 he purposely made those remarks in order to save face
- 大面子 honor honour
- 丢面子 lose face; dishonour 不要怕丢面子。 don't be afraid of losing face
- 给面子 show due respect for sb.'s feelings
- 够面子 gain enough recognition of one's rank, position, standing; have favourable responses to one's request as a mark of such recognition
- 留面子 lose/save one''s face
- 面子钱 privilege money
- 面子纱 needle thread
- 人面子 drocontomelon dupenreanum
- 赏面子 accept sth. in order to do sb. honour 看在咱哥俩多年的情份上, 你就赏个面子吧! for the sake of our friendship after years, do me this honour
- 要面子 be keen on face-saving; be anxious to keep up appearances
- 有面子 gain face; have the honour
- 关怀;照顾 care for
- 关心,照顾 care for
- 伺候, 照顾 minister to sb
- 喜爱,照顾 care for
- 照顾,负责 take care of
- 照顾,关心 care for
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP