- as immutable as the rivers
- 日月经天,江河行地 as the sun and moon in the heavens,and the rivers flowing across the land -- eternally unchangeablebe permanent like the sun and the moon passing through the sky or rivers flowing across the landeternal and self-evident
- 日月经天江河行地 eternally unchangeable
- 江河 rivers◇江河导航雷达 river navigation radar; 江河浮标 [航海学] river buoy; 江河水雷 river mine
- 并行地 concurrently
- 滑行地 glidingly
- 解行地 the stage of apprehending and following the teaching
- 苦行地 ascetically
- 例行地 regularly
- 流行地 a la mode
- 平行地 parallel
- 绕行地 circuitously
- 行地址 address, row; cas; line address; row address strobe (ras)
- 远行地 dūragamā proceeding afar getting above ideas of self in order to save others
- 跛行地 limpingly; limply
- 曹江河 jianghe cao
- 大江河 dajiang he
- 河江河 river
- 后江河 hau giang song; song hau giang
- 江河船 river service ship
- 江河的 autopotamic; oxbow
- 江河级 river
- 江河口 eager; eagor pororoca; eagre
- 江河神 achelous
- 江河水 river of sorrow; the flow of chang jiiang river
- 江河巡逻艇 river patrol boat
- 江河污染 river pollution
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
- 江河行地的俄语:pinyin:jiānghéxíngdì реки текут по земле (обр. в знач.: по заведённому порядку, по неизменному положению вещей)
- 江河行地什么意思:jiāng hé xíng dì 【解释】象江河在陆地上奔流一样。比喻确切不可改变。 【拼音码】jhxd 【用法】主谓式;作宾语、分句;含褒义,常与“日月经天”连用