Miss keeldar's health was re-established her spirits resumed their flow . 基达尔小姐已经恢复了健康,重新焕发了精神。
Miss keelder's eyes were lively and miss helstone's languid . 基达尔小姐的眼睛炯炯有神,赫尔斯通小姐的眼睛则呆滞无神。
Miss keeldar and her uncle had characters that would not harmonizethat never had harmonized . 基达尔小姐和她的姑夫具有合不来拍永远也合不来拍的性格。
Miss keeldar, in speaking to moore, took a tone animated and dignified, confidential and self-respecting . 基达尔小姐在同穆尔先生谈话的时候,声调既活泼又有尊严,既亲密又不失自尊。
Mr. yorke seized his hat, and with the briefest of adieux to miss keeldar, and the sternest of nods to her guest, took an abrupt leave . 约克先生一把抓起自己的帽子,极其马虎地同基达尔小姐告别,又十分生硬地对她的客人点一点头,就匆匆离去。
Sun 17 rkc waalwijk vs willem ii sun 18 utrecht vs psv eindhoven 星期日17西甲马略卡对基达菲
Woe is me , that i sojourn in mesech , that i dwell in the tents of kedar 5我寄居在米设,住在基达帐棚之中,有祸了。
Sorrow is mine because i am strange in meshech , and living in the tents of kedar 我寄居在米设,住在基达帐棚之中,有祸了。
I am black , but comely , o ye daughters of jerusalem , as the tents of kedar , as the curtains of solomon 5耶路撒冷的众女子阿,我虽然黑,却是秀美,如同基达的帐棚,好像所罗门的幔子。
I am dark , but fair of form , o daughters of jerusalem , as the tents of kedar , as the curtains of solomon 耶路撒冷的众女子阿,我虽然黑,却是秀美,如同基达的帐棚,好像所罗门的幔子。