Today , lily nyamwasa was in the makeup chair 今天,莉莉?尼亚瓦萨坐到了化妆椅上。
And the arvadites and the zemarites and the hamathites 16亚瓦底人、洗玛利人、哈马人。
And the arvadite , and the zemarite , and the hamathite 16亚瓦底人,洗玛利人,并哈马人。
And the arvadite , and the zemarite , and the hamathite : and afterward were the families of the canaanites spread abroad 18亚瓦底人,洗玛利人,哈马人,后来迦南的诸族分散了。
And the arvadites and the zemarites and the hamathites , and afterward the families of the canaanites were spread out 18亚瓦底人、洗玛利人、哈马人,后来迦南的诸族散布出去了。
The director of the orphanage , ms . ruzanna avakyan , also presented master with a painting as a token of love 孤儿院的院长鲁珊娜亚瓦琪燕女士也回赠清海无上师一幅画,以表达他们对她的爱。
Gen 10 : 18 and the arvadite , and the zemarite , and the hamathite : and afterward were the families of the canaanites spread abroad 创10 : 18亚瓦底人,洗玛利人,哈马人,后来迦南的诸族分散了。
" i don ' t think it has to do with borders , " iavaroni said . " it has to do with temperament and personality and talent and skill . “我想这与他们来自哪里无关, ”伊亚瓦罗尼说。 “但与性情、气质、天赋和技术水平有关。 ”
The king of assyria brought people from babylon , cuthah , avva , hamath and sepharvaim and settled them in the towns of samaria to replace the israelites 24亚述王从巴比伦,古他,亚瓦,哈马,和西法瓦音迁移人来,安置在撒玛利亚的城邑,代替以色列人。
Then the king of assyria took men from babylon and from cuthah and avva and hamath and sepharvaim , and put them in the towns of samaria in place of the children of israel ; so they got samaria for their heritage , living in its towns 亚述王从巴比伦、古他、亚瓦、哈马、和西法瓦音迁移人来、安置在撒玛利亚的城邑、代替以色列人他们就得了撒玛利亚、住在其中。