blame n. 1.责怪,责备,非难,指责;挑剔;谴责。 2.过失,过错,罪,咎;责;责任。 bear [take] the blame 负责,承担责任,背过。 in blame of 责备… incur great blame for 为…大受责备。 lay the blame at the door of another 把责任推到别人头上。 lay [cast] the blame on [upon] sb. for 把…推在某人身上,使某人负…之责。 It is small blame to sb. that ! (发生了)…也不能多怪某人。 vt. 1.责备,谴责,非难,挑剔。 2.把…归咎于,怪在…头上 (on upon)。 去你的! You blame it on society. 这是社会的责任。 be blamed for …为(某事)受责备。 Blame if I do = I'm blamed if I do [don't]. 我决不…,死也不…〔一定要…,非得…不可〕。 Blame my hide if I go. 我决不去。 be to blame 该负责,应受责 (I am to blame for it. 我该负责,是我不对)。
Today , a fall guy is any one who is tricked into taking the blame for the crime or wrongdoing of someone else 现在倒下的人指一个人被骗去承担别人的过错或罪行。
I ll take the blame , we should never be apart tell me what can i do to get you back into my heart 一点一滴累积的寂寞是心中一把无形的锁谁能够带领我在伤悲中渡过思念日日夜夜的折磨
I ll take the blame , we should never be apart tell me what can i do to get you back into my heart feel the rain falling down on me Can你不要如此沈默原谅我的错让你我能一天一天一夜一夜一分一秒共渡过
I ll take the blame , we should never be apart tell me what can i do to get you back into my heart your shadow of love is still beside me 原谅我的错我曾经迷惑让我的心不再软弱不再迷惑不再无处可停泊将我的手紧紧握彼此交托爱更多
Why should the republicans in congress take the blame for donald rumsfeld ' s incompetence or dick cheney ' s tolerance of “ waterboarding ” terrorist suspects 为什么要让国会的共和党人来为拉姆斯非尔德的无能或切尼容忍对恐怖分子嫌疑犯使用“水刑”背黑锅?
In gruesome cases or those of grave consequences , his her leader of one rank higher and the overall leader of his her unit taking the blame shall resign or be dismissed from office 对违反上述禁令的行为,隐瞒不报、压案不查、包庇袒护的,一经发现,从严追究有关领导责任。
She shoots fred cassely and kills him . upon discovering her infidelity , roxie s husband amos refuses to take the blame for the murder and roxie is sent to jail , pending hanging 果然,一如比利所料,洛茜很快就成为新闻头条之星,一场闹哄哄的凶案,令洛茜迅即跃登为焦点人物。
Why should the republicans in congress take the blame for donald rumsfeld ' s incompetence or dick cheney ' s tolerance of “ waterboarding ” terrorist suspects 为何国会的共和党议员指责国防部长唐纳德拉姆斯菲尔德的无能以及副总统迪克切尼对于“水门”恐怖分子嫌疑人的软弱和容忍?
The farmer scratched his grizzled head . " rose " he finally answered , " i don ' t see why the pig should take the blame for something that happened fifty years ago . 这位农民伯伯扫了扫他头上花白的头发, “路丝, ”他回答到, “我不明白,为什么偏要这头猪为已经发生了50年的错误负责。 ”
Why should the republicans in congress take the blame for donald rumsfeld ' s incompetence or dick cheney ' s tolerance of “ waterboarding ” terrorist suspects 共和党的失宠其实是大家都有责任,拉姆斯?菲尔德的无能,迪克?切尼对“水刑”恐怖主义疑犯的纵容,可为什么国会中的共和党人要替他们背黑锅呢?