Mt . 20 : 13 but he answered one of them and said , friend , i am doing nothing unrighteous to you . did you not agree with me for a denarius 太二十13家主回答他们其中的一个说,朋友,我没有对你不义。你不是与我讲定一个银币麽?
" shall we pay or shall we not pay ? " but he , knowing their hypocrisy , said to them , " why are you testing me ? bring me a denarius to look at . 可12 : 15我们该纳不该纳。耶稣知道他们的假意、就对他们说、你们为甚麽试探我拿一个银钱来给我看。
Should we pay or shouldn ' t we ? " but jesus knew their hypocrisy . " why are you trying to trap me ? " he asked . " bring me a denarius and let me look at it . 15我们该纳不该纳。耶稣知道他们的假意、就对他们说、你们为甚麽试探我拿一个银钱来给我看。
But that slave went out and found one of his fellow slaves who owed him a hundred denarii , and he took hold of him and began to choke him , saying , repay me what you owe 28但那奴仆出来,遇见一个和他同作奴仆的,欠他一百银币,便揪住他,掐住他的喉咙,说,你所欠的,都要偿还。
Mt . 18 : 28 but that slave went out and found one of his fellow slaves who owed him a hundred denarii , and he took hold of him and began to choke him , saying , repay me what you owe 太十八28但那奴仆出来,遇见一个和他同作奴仆的,欠他一百银币,便揪住他,掐住他的喉咙,说,你所欠的,都要偿还。