arm n. 1.臂,【动物;动物学】前肢。 2.【机械工程】(轮)辐;【电学】线担,支路,支架。 3.臂状物;衣袖;电唱头臂;(椅子)扶手。 4.树枝,枝干。 5.港湾,海湾。 6.力,权力。 7.【棒球】投球能力。 the right arm 右臂;得力的助手。 Justice has long arms. 天网恢恢,疏而不漏。 an arm of the sea 海湾,河口。 the arm of the government 政府的分支机构。 the strong arm of the law 法律的威力。 the arm of a record player 唱机的唱头臂。 lose one's arm 【棒球】失去投球能力。 arm in arm 臂挽着臂。 by the strong arm 强制地。 chance one's arm 〔英口〕冒险一试。 child in arms 怀抱中的婴儿。 cost (sb.) an arm and a leg 〔俚语〕使付出一大笔钱。 give one's arm 伸手臂给(同行女人挽);〔比喻〕提携。 in the arms of Morpheus 进入梦乡。 keep (sb.) at arm's length 疏远,不使接近。 make a long arm 伸臂(攫取)。 offer one's arm = give one's arm. put the arm on sb. 向某人讨钱;抢劫某人。 take (sb.'s) arms 拉伸出之臂。 take (a child) in one's arms 抱(孩子)。 talk sb.'s arm off 〔俚语〕对某人唠叨个没完。 the arm of flesh 人力,人的努力。 twist sb.'s arm 倒扭某人手臂;向某人施加压力。 throw one's arms around another's neck 搂住脖子。 under the arm 挟在腋下。 with folded arms 两臂交叉于胸前 (look on with folded arms 袖手旁观)。 within arm's reach 在左右,近在咫尺。 with open arms 伸开双手,真心诚意地(欢迎)。 would give one's right arm for 〔口语〕愿意为…付出巨大代价。 n. 1.〔pl., 罕 sing.〕 军械,武器。 2.〔比喻〕军事。 3.(步、骑等的)兵种。 4.(盾、旗等上的)纹章。 a man at arms 战士。 a passage of [at] arms 比武,两人对打。 a stand of arms (一名士兵的)全副武装。 deed of arms 战功。 force of arms 武力,兵力。 small arms 轻兵器(指手枪、步枪、机枪等)。 the suspension of arms 休战。 appeal to arms 诉诸武力。 bear arms 服兵役。 bred to arms 自幼习武。 by arm 用武力。 carry arms 携带武器;服兵役。 go to arms 诉诸武力。 lay down arms 缴械;投降。 Order arms! 枪放下! Pile arms! 架枪! Present arms! 举枪(敬礼)! rest on one's arms (战斗中的)暂时休息。 rise in arms 动武,起兵。 Shoulder arms! 枪上肩! take up arms 拿起武器。 To arms! 快拿武器!准备战斗! turn one's arms against 攻击。 under arms 1. 备战。 2. 在服兵役期间。 up in arms 武装反抗。 vt. 1.供给…武器,武装(军队等)。 2.供给;发给 (with)。 3.打开(雷等)的保险;给…装上导火线。 4.给…装甲。 an armed mediation 武装调解。 I armed my men with guns. 我发枪给部下。 be armed at all points 全身武装,周身披甲;戒备严密。 be armed to the teeth 全副武装,武装到牙齿。 be armed with 用…武装着;装备着。 be armed with a letter of introduction 带着介绍信。 vi. 拿起武器,武装起来。
Two young girls in red came by and two young soldiers in blue met them , and they laughed and paired and went off arm in arm 两个穿红色衣服的年轻姑娘从附近走过,两个穿蓝色军装的年轻土兵同她们相遇。他们高声笑着分成两对挽臂而去。
Maybe ' s that ' s a juicier story than terry and mourinho heading into the sunset , arm in arm , laughing as chelsea burns down behind them 比起“特里和穆里尼奥手挽着手走向夕阳,回头笑看轰然倒塌的切尔西王朝”来,这个理论是不是更生动些?
She makes us communicate in different language , makes us grow in complete harmony , makes us press ahead hand in hand and arm in arm , and makes our friendship everlasting 她让我们不同的语言相通,她让我们幼小的心灵相融,她让我们牵手拥抱,她让友谊地久天长。
Couples of lovers came in arm in arm , with the girls holding rose , one , two , three , nine … standing there waiting for seats . happiness and joys show on the young faces 一对对情侣相拥而至,女孩手里携着玫瑰花,一支、两支、三支、九支… …站在那里等候位置。幸福和喜悦荡漾在年轻的脸蛋上。
Women appeared in their very best hats , shoes , and gloves , and walked arm in arm on their way to the fine shops or theatres strung along from fourteenth to thirty - fourth streets 女人们穿戴着自己最好的帽子鞋子和手套,一路上手挽着手,漫步于那些从十四街到三十四街沿街都是的华丽的商店或戏院。
The co . will cooperate with customers , advance arm in arm with domestic and foreign customers for mutual brilliance by absolutely new idea , stable product quality , high quality service and unremitting pursuit 公司将以崭新的理念、稳定的质量、优质的服务、不懈的追求,做好客户的合作伙伴,与国内外客商携手并进,共铸辉煌。
But on the night of 15th , at her last show , no matter how hard hearted one is , when one saw anita mui in wedding gown walking arm in arm with andy lau along the red carpet just like a pair of newly wed , one couldn ' t help but feeling very sad 然而在大前晚的演唱会上,铁石心肠的人看到身穿婚纱的梅艳芳挽着同样盛装的刘德华“俨如一对新人走红地毯” ,也难免心酸。
Earlier arrivals included samuel l . jackson , chinese actress zhang ziyi , in a stunning red dress with a long fan train , andie macdowell and directors gus van sant and david cronenberg . french actress juliette binoche , wearing an apricot dress , arrived arm in arm with poitier 较早抵达的明星还有塞谬尔杰克逊身着红色扇形拖地华丽长裙的中国女演员章子怡安迪麦克道尔以及导演古斯范森特和大卫克伦伯格。
" he s in hopes of repeating what he did with little jonquier . you remember : jonquier was rose s man , but he was sweet on big laure . now mignon procured laure for jonquier and then came back arm in arm with him to rose , as if he were a husband who had been allowed a little peccadillo 她对旺德夫尔伯爵说道, “他希望再次耍弄对付小戎基埃的花招你还记得吧,戎基埃是罗丝的顾客,同时又对大块头洛尔一见钟情米尼翁帮戎基埃把洛尔弄到手,然后又同戎基埃手挽手地回到罗丝家里,就像一个得到妻子允许刚刚干了一件荒唐事的丈夫一样可是,这次这个办法可不灵了。