- reveal; betray; show unintentionally
短语和例子
真情的流露 a revelation of one's true feelings; 他的脸上流露出怒容。 anger showed in his face
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
- She looked at pen with glances from which beamed pride, defiance, aversion .
她望着潘,目光流露出高傲、蔑视和反感。 - Looking at ricey, i saw that silent happiness had come up into her eyes .
我瞧了瞧蕾茜,发现她眼里流露出内心的喜悦。 - Toby turned to look at jill and naked adoration shone from his eyes .
托比转过脸看看吉尔,眼睛里流露出明显的敬慕神情。 - She was not afraid to show a frank pleasure in her great possessions .
她对自己的巨大财富毫不掩饰地流露出沾沾自喜的心情。 - Not yet twenty-one, she exhibited the demeanour of a woman of forty .
尽管还不到二十一岁,她已经流露出四十岁女人的风度了。 - His eyes were full of a look compounded of fear and admiration for bigger .
他眼里流露出来的神情混合着对别格的恐惧和钦佩。 - D'artagnan could not help detecting a note of sadness in his voice .
达塔尼昂不由自主地发现他说话时所流露出的那种忧伤情感。 - A strained, unfamiliar look of embarrassment came over gatsby's face .
盖茨比脸上忽然流露出一种不自然的,不常见的窘迫表情。 - Kennedy listened with interest but also with a slight tinge of skepticism .
肯尼迪很有兴趣地听着,但也流露出一点怀疑的神色。 - He had the satisfaction on supposing he had kindled her expression .
他确信她的这种神情是因见到自己才流露出的,对此深感欣慰。
- 流露的法语:动 révéler;laisser échapper;traduire;trahir真情的~révéler son sentiment réel
- 流露的日语:流露(する).おのずから現れる(現す).現れ. 他的话里流露出不满的情绪 qíngxù /彼の話には不満の気持ちがにじみ出ていた. 真情的流露/真情の発露.真情の現れ. 『比較』流露:透露 tòulù (1)“流露”は無意識のうちに現れることが多いが,“透露”は意識的でも無意識のうちでもよい. (2)“流露”の対象は抽象的な考え?気持ち?気質などであるが,“透露”の対象は具体的な情報?意図?うわさ...
- 流露的韩语:[동사] (1)(의사·감정을) 무의식중에 나타내다. 他的每一首诗, 字里行间都流露出对祖国的热爱; 그의 시는 매 편마다, 글자의 행간에 모두 조국에 대한 열애를 나타내고 있다 (2)숨김없이 사실대로 나타내다.
- 流露的俄语:[liúlù] проявить (напр., чувства)
- 流露什么意思:liúlù (意思、感情)不自觉地表现出来:~出真情 ㄧ他的每一首诗,字里行间都~出对祖国的热爱。
- 流露とは意味:流露 りゅうろ revelation outpouring