suit n. 1.申诉,起诉,诉讼;控告;讼案。 2.请求,恳求;求婚,求爱。 3.一套房间;一套衣服,一套马具,(纸牌的)同样花式的一组牌。 4.〔the suit〕〔美俚〕军装。 a civil [criminal] suit 民事[刑事]诉讼。 a suit of black 一套黑衣服[丧服]。 a two-piece suit 由两件组成的一套衣服〔如一件上衣和一条裤子的男服,一件上衣和一条裙子的女服〕。 a business suit 〔美国〕一套日常衣服。 a dress suit 一套晚礼服。 a long suit 同样花式四张以上的一组牌;〔比喻〕胜人之处。 one's strong suit 优点,长处。 a short suit 同样花式不到四张的牌。 a suit of dittos 同一料子的一套衣服。 all of one suit 清一色。 bring a suit against sb. 控告某人。 fail in one's suit 求婚失败。 follow suit 跟牌…仿效别人。 have a suit to 向…有所请求。 in one's birthday suit 赤裸裸地,一丝不挂地。 institute a suit against sb. 控告某人。 make suit 请求,乞求。 man in (dark [gray]) suits 匿名大官;元老。 out of suits 不和睦。 press [push] one's suit 哀求,死乞白赖地求婚。 prosper in one's suit 求婚成功。 get [put on] the suit 从军,投军。 vt. 1.适合;相配。 2.使适合,使适宜 (to)。 3.〔英古,美〕供给…一套衣服。 4.讨好(某人)。 The date suits me well. 这个日子对我很适宜。 The role does not suit him. 这个角色不适合他演。 It suits me to put up with him. 宽容他正合我的心意。 suit all tastes 人人中意 (No book suits all tastes. 没有人人中意的书)。 suit sb. down to the ground 对…十分合宜。 suit sb.'s book 正合某人要求。 suit the action to the word 使言行一致,说到做到。 S- yourself. 随你的便。 vi. 1.与…相称,对…合适 (with)。 2.合适,适当,可行。 The job suits with his abilities. 这工作他做合适。 Red does not suit with her complexion. 红色与她的肤色不相称。 Which date suits best 哪个日期最合适?
Lawyer : if you disagree on the punishment decisions , you may apply for the reexamination , or you can bring a suit against the tax authority directly 律师:对于处罚决定不服的,可以在接到通知书的15日内申请复议,也可直接向法院起诉。
If the victim is dead or has lost his ability of conduct , his legal representatives and near relatives shall have the right to bring a suit to a people ' s court 被害人死亡或者丧失行为能力的,被害人的法定代理人、近亲属有权向人民法院起诉。
If they still disagree with the decisions made after reconsideration , they may bring a suit in a people ' s court within 30 days after receiving the reconsideration decisions 对复议决定仍不服的,可以在收到复议决定之日起三十日内,向人民法院起诉。
If the party concerned disagrees with the decision made after reconsideration , it may bring a suit before a people ' s court within 15 days from the date of receiving the decision 当事人对复议决定不服的,可以在接到复议决定之日起15日内向人民法院起诉。
If the party concerned is not satisfied with the reconsideration decision , he may , within 15 days from receipt of the reconsideration decision , bring a suit in a people ' s court 当事人对复议决定不服的,可以在接到复议决定之日起十五日内向人民法院起诉。
Anyone who refuses to accept the reconsideration decision may bring a suit before a people ' s court within 15 days from the day of the receipt of the reconsideration decision 申请人不服复议决定的,可以在收到复议决定书之日起十五日内向人民法院提起诉讼。
Where the expelled partner objects to the resolution for expulsion , he may bring a suit to the people ' s court within 30 days of the date of receipt of the notice of expulsion 被除名人对除名决议有异议的,可以在接到除名通知之日起三十日内,向人民法院起诉。
If the party concerned is not satisfied with the reconsideration decision , it may , within 15 days after the receipt of the reconsideration decision , bring a suit in a people ' s court 当事人对复议决定不服的,可以在接到复议决定之日起十五日内向人民法院起诉。
If a legal person or any other organization that has the right to bring a suit terminates , the legal person or any other organization that succeeds to its rights may bring the suit 有权提起诉讼的法人或者其他组织终止,承受其权利的法人或者其他组织可以提起诉讼。
Present regulations of civil tort action on securities limit the investors to exercise the right to bring a suit against concerned bodies , so they are must be bettered and completed 现行的有关涉及证券侵权的民事诉讼的规定限制了投资者行使诉讼权利,有必要做出修正。