Despite the anxious rhetoric , the party is not on the brink of collapse 尽管措辞焦虑,这个党却并不在崩溃的边缘。
For the whole month after he left me , i was on the edge of breaking down 和他分手后的整整一个月,我都处于崩溃的边缘。
She looked as though she was on the verge of a mental break down . we comforted her as best we could 我感觉到她似乎已经濒临精神崩溃的边缘,于是我们便尽力地安慰这位老人家。
Some areas haven ' t had any decent rain for more than five years and their communities are at breaking point 一些地区五年多来没有降过一场像样的雨,把他们的社区逼到了崩溃的边缘。
Yet the country that fidel castro is bequeathing to his successors is discontented and all but bankrupt 然而,老卡斯特罗遗留给接任者的古巴国却是令人不满的,而且几乎处于经济崩溃的边缘。
They are now paying the price , with their cotton industry in crisis and with it the livelihoods of hundreds of thousands of producers 他们现在只能惨淡经营,他们的棉花产业和无数的依靠棉花产业谋生的人都处在崩溃的边缘。
If the going gets tough and you are at your breaking point , show resilience . like the bamboo tree , bend , but don ' t break 假如生活艰难,以至于你正处在崩溃的边缘,那么就拿出你的韧性来,像那片竹林一样弯曲顺应而不是折断崩溃。
" traditional ways of development have caused the near breakdown of china ' s resources and environment ; and people ' s lives are in great danger . “传统的发展方式已经将中国推向了资源和环境崩溃的边缘;人们生活在巨大的危险之中。 ”
The movie zooms into the invisible room existing in everyone s heart . some rooms may have long been ignored and already filled up with pressure , frust . . 吴宇川吴镇宇饰是个汽修工人,因为阳痿,跟妻子赖玲梁静饰的关系处于崩溃的边缘。
When the bubble burst in 1990 , bad debts brought the banking system close to collapse and the nation fell into a decade of recession and deflation 1990年,经济泡沫灰飞烟灭,坏账将银行系统拽入崩溃的边缘,日本则陷入了长达十年的经济衰退与萎缩之中。