查电话号码 繁體版 English
登录 注册

关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约 的俄文

"关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约"的翻译和解释
例句与用法
  • 贝宁为执行关于《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》作出了努力。
    Бенин принимает меры для осуществления Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении.
  • 宣布已履行《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》第5条下的义务。
    Декларация о завершении осуществления статьи 5 Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении.
  • 第三,报告的一个段落谈到《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》。
    В-третьих, один из пунктов доклада посвящен Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении.
  • 赞比亚仍然致力于推动落实《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》。
    Замбия, как и прежде, привержена осуществлению Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мир и об их уничтожении.
  • 呼吁所有国家和批准和执行《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》。
    Всем государствам было рекомендовано ратифицировать и осуществить Конвенцию о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении.
  • 埃及完全同意《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》提出的人道主义目标。
    Страны, установившие мины, должны нести правовую и политическую ответственность за это.
  • 请允许我简短谈谈执行《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》问题。
    Позвольте мне вкратце прокомментировать вопрос об осуществлении Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении.
  • 关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》(2004年12月17日)。
    c) Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении (17 декабря 2004 года).
  • 关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》在法律给排雷行动下了定义。
    Деятельность, связанная с разминированием, юридическим образом оформлена в Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении.
  • 国民议会已经批准伊拉克加入《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》。
    Парламент одобрил решение Ирака о присоединении к Конвенции о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约"造句  
关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约的俄文翻译,关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约俄文怎么说,怎么用俄语翻译关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约,关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约的俄文意思,關于禁止使用、儲存、生產和轉讓殺傷人員地雷及銷毀此種地雷的公約的俄文关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约 meaning in Russian關于禁止使用、儲存、生產和轉讓殺傷人員地雷及銷毀此種地雷的公約的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。