公积 的俄文
例句与用法
- 工作妇女参加合作社、团结基金、奖学金基金、贷款基金和住房公积金。
Работающие женщины участвуют в деятельности кооперативов, фондов солидарности, стипендиальных фондов, ссудных фондов и жилищных сберегательных фондов. - 在首份报告第183至187段,我们阐述了现行的强制性公积金的背景。
В пунктах 183-187 первоначального доклада мы подробно осветили предпосылки создания нынешней системы обязательного резервного фонда (ОРФ). - 要买二手房的新加坡单身男女可获得11 000新元的中央公积金购房津贴。
сингапурских долларов на покупку квартиры на вторичном рынке жилья. - 另一方面,受雇于私营部门的女性和男性雇员为公积金缴纳同样数额的款。
С другой стороны, женщины и мужчины, работающие в частном секторе, в равных долях участвуют в резервном фонде. - (b) 于2012年制定《公积金个人账户》法律,加强居民的退休保障。
b) принятие в 2012 году Закона об индивидуальном накопительном счете, предусматривающего совершенствование пенсионного обеспечения резидентов. - 为此,中央公积金局为想购买住房与发展局公寓的新加坡人提供房屋津贴。
С этой целью Правление ЦРФ предлагает жилищные субсидии всем сингапурцам, желающим приобрести квартиры Комиссии по жилищному строительству (КЖС). - 中央公积金制度是一个社会保障储蓄综合计划,为退休、医疗和住房提供费用。
Скачок цен на продовольственные товары и топливо ускорил инфляцию индекса потребительских цен (ИПЦ) в Сингапуре. - 根据这项计划,政府提供补贴弥补低收入者的实得工资和中央公积金账户。
В рамках этой программы правительство дополняет реальную заработную плату низкооплачиваемого работника и его счет в Центральном резервном фонде (ЦРФ). - 自愿退休的男女雇员可以享受普通公积金、退职金和其他养恤金福利。
В связи с этим мужчины и женщины получают право на выплату из Общего резервного фонда (ОРФ), денежное пособие и другие пенсионные льготы. - 使用现金填补公积金退休账户每年度最高可享受7 000新元的减税。
Взносы в виде наличных денежных средств будут сопровождаться налоговыми льготами в размере до 7 тыс. сингапурских долларов за один календарный год.
用"公积"造句