×

闹戏儿的俄文

发音:
  • pinyin:nàoxìr
    кит. театр фарс, соти (комедийная пьеса, построенная на шуточных диалогах в прозе и остротах)
  • 闹戏:    pinyin:nàoxìкит. театр фарс, соти (комедийная пьеса, построенная на шуточных диалогах в прозе и остротах)
  • 小戏儿:    pinyin:xiǎoxìrтеатр1) сценка, скетч2) старое представление, надоевшая пьеса
  • 沙戏儿:    pinyin:shāxìérкукла, приводимая в движение насыпанным в неё песком (игрушка)
  • 小俚戏儿:    pinyin:xiǎolǐxìrлёгкая насмешка (шутка); (слегка) подшучивать, подсмеиваться, посмеиваться
  • 闹意见:    [nào yìjiàn] размолвка; трения

相关词汇

        闹戏:    pinyin:nàoxìкит. театр фарс, соти (комедийная пьеса, построенная на шуточных диалогах в прозе и остротах)
        小戏儿:    pinyin:xiǎoxìrтеатр1) сценка, скетч2) старое представление, надоевшая пьеса
        沙戏儿:    pinyin:shāxìérкукла, приводимая в движение насыпанным в неё песком (игрушка)
        小俚戏儿:    pinyin:xiǎolǐxìrлёгкая насмешка (шутка); (слегка) подшучивать, подсмеиваться, посмеиваться
        闹意见:    [nào yìjiàn] размолвка; трения
        闹房:    pinyin:nàofángподшучивать над новобрачными (в брачном покое, вечером в день свадьбы)
        闹意气:    pinyin:nàoyìqìзаниматься склоками, склочничать
        闹手:    pinyin:nàoshǒu1) дебоширить, буянить, скандалить2) дебошир, скандалист
        闹情绪:    [nào qíngxù] проявлять недовольство; быть недовольным; в плохом настроении
        闹扫:    pinyin:nàosǎoвзбитый узел (женская причёска, дин. Тан)
        闹性:    pinyin:nàoxìng1) выказывать свой нрав (характер); капризничать; раздражаться, сердиться2) норов (напр. лошади); капризный (раздражительный) характер
        闹扫妆:    pinyin:nàosǎozhuāngвзбитый узел (женская причёска, дин. Тан)

相邻词汇

  1. "闹性"俄文
  2. "闹情绪"俄文
  3. "闹意气"俄文
  4. "闹意见"俄文
  5. "闹戏"俄文
  6. "闹房"俄文
  7. "闹手"俄文
  8. "闹扫"俄文
  9. "闹扫妆"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.