×

问难的俄文

[ wènnàn ] 发音:   "问难"的汉语解释
  • pinyin:wènnàn
    разузнавать трудности (вопроса); доискиваться истины (путём опроса); консультироваться
  • 问长问短:    [wèncháng wènduǎn] обр. расспрашивать о том, о сём; закидать вопросами
  • 问遗:    pinyin:wènyìпосылать в подарок
  • 问题:    [wèntí] 1) вопрос; проблема 提问题 [tí wèntí] — задать вопрос 关键问题 [guānjiàn wèntí] — ключевая проблема 2) тема; вопрос; задача (напр., на экзаменах) 回答问题 [huídá wèntí] — отвечать на вопросы 3) недостатки; неполадки; проблемы 汽车出了问题 [qìchē chūle wèntí] — с автомобилем что-то случилось (напр., заглох мотор) 没出什么问题 [méi chū shénme wèntí] — ничего не случилось (всё в порядке) 问题孩子 [wèntí háizi] — трудный ребёнок
  • 问道于盲:    pinyin:wèndàoyúmángспрашивать о дороге у слепого (обр. в знач.: обращаться к невежде; впустую тратить время, обращаясь к профану)
  • 问题剧:    pinyin:wèntíjù, wèntijùсоциальная (проблемная) пьеса

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 穆萨维先生解释说,有地雷存在,使访问难以进行。
    Г-н Аль-Мусави объяснил, что присутствие наземных мин затрудняет осуществление такого визита.
  2. 穆萨维先生解释说,有地雷存在,使访问难以进行。
    Гн АльМусави объяснил, что присутствие наземных мин затрудняет осуществление такого визита.
  3. 访问难民营和流离失所者收容所,这种情况明显可见。
    Это становится очевидным при непосредственном посещении лагерей беженцев.
  4. 访问撒哈拉西侧的难民人数和访问难民营的撒哈拉人人数。
    Число беженцев, посетивших территорию, и жителей Западной Сахары, посетивших лагеря.
  5. 他询问难民署采取了何种措施鼓励索马里难民自愿回返。
    Он спрашивает, какие меры были приняты УВКБ для содействия добровольной репатриации сомалийских беженцев.

相关词汇

        问长问短:    [wèncháng wènduǎn] обр. расспрашивать о том, о сём; закидать вопросами
        问遗:    pinyin:wènyìпосылать в подарок
        问题:    [wèntí] 1) вопрос; проблема 提问题 [tí wèntí] — задать вопрос 关键问题 [guānjiàn wèntí] — ключевая проблема 2) тема; вопрос; задача (напр., на экзаменах) 回答问题 [huídá wèntí] — отвечать на вопросы 3) недостатки; неполадки; проблемы 汽车出了问题 [qìchē chūle wèntí] — с автомобилем что-то случилось (напр., заглох мотор) 没出什么问题 [méi chū shénme wèntí] — ничего не случилось (всё в порядке) 问题孩子 [wèntí háizi] — трудный ребёнок
        问道于盲:    pinyin:wèndàoyúmángспрашивать о дороге у слепого (обр. в знач.: обращаться к невежде; впустую тратить время, обращаясь к профану)
        问题剧:    pinyin:wèntíjù, wèntijùсоциальная (проблемная) пьеса
        问道:    pinyin:wèndào, wèndaoспросить (перед прямой речью)спрашивать о дороге, разузнавать дорогу
        问题地点:    район повышенной опасности
        问路:    pinyin:wènlùразузнавать дорогу
        问题导向学习:    Проблемное обучение

其他语言

        问难的英语:(of academic research) question and argue repeatedly
        问难的日语:〈書〉詰問.論難する.▼学術研究についていうことが多い. 质疑 zhìyí 问难/質疑討論をする.
        问难的韩语:[동사] 논란하다. 토론하다. 질문하다. 따져묻다. [주로 학술 연구 등에서 쓰임] 质疑问难; 질의·토론하다 互相问难; 서로 논란하다
        问难什么意思:wènnàn 反复质问、辩论(多指学术研究):质疑~。

相邻词汇

  1. "问路"俄文
  2. "问道"俄文
  3. "问道于盲"俄文
  4. "问遗"俄文
  5. "问长问短"俄文
  6. "问题"俄文
  7. "问题剧"俄文
  8. "问题地点"俄文
  9. "问题导向学习"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.