×

违心的俄文

[ wéixīn ] 发音:   "违心"的汉语解释
  • pinyin:wéixīn
    противоречить внутреннему чувству справедливости; бессовестный; неискренний
  • 违心之论:    pinyin:wéixīnzhīlùnбессовестное (беспринципное) рассуждение (заявление)
  • 违式:    pinyin:wéishìотступать от образца (принятой формы)
  • 违弃:    pinyin:wéiqìотбрасывать, отвергать
  • 违异:    pinyin:wéiyìрасходиться, отходить друг от друга, охладевать друг к другу
  • 违忤:    pinyin:wéiwǔпротивиться, идти против (чего-л.), нарушать, противодействовать; непокорный, строптивый

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 这些学生被迫违心地加入以色列国籍。
    Обучавшиеся на этих факультетах студенты были вынуждены против своего желания принять израильское гражданство.
  2. 出于对生命和健康的担忧,提交人也违心书写了这类证词。
    Опасаясь за свою жизнь и здоровье, автор делал подобные заявления.
  3. 各主权国家没有义务违心地成立国际组织或违心地继续担任国际组织成员。
    Суверенные государства не несут обязательства создавать международные организации или оставаться их членами вопреки своей воле.
  4. 各主权国家没有义务违心地成立国际组织或违心地继续担任国际组织成员。
    Суверенные государства не несут обязательства создавать международные организации или оставаться их членами вопреки своей воле.
  5. 这些国家违心地将自身的尊严与资源用于犹太复国主义网络的罪恶、占领及威胁。
    Эти страны вопреки своей воле расходуют свои ресурсы и достоинство во имя преступлений, оккупации и угроз сети сионистов.

相关词汇

        违心之论:    pinyin:wéixīnzhīlùnбессовестное (беспринципное) рассуждение (заявление)
        违式:    pinyin:wéishìотступать от образца (принятой формы)
        违弃:    pinyin:wéiqìотбрасывать, отвергать
        违异:    pinyin:wéiyìрасходиться, отходить друг от друга, охладевать друг к другу
        违忤:    pinyin:wéiwǔпротивиться, идти против (чего-л.), нарушать, противодействовать; непокорный, строптивый
        违延:    pinyin:wéiyánослушаться (приказания) и медлить (с его выполнением)
        违怨:    pinyin:wéiyuànпитать злобу, таить обиду
        违常:    pinyin:wéichángнарушать общие нормы
        违悖:    pinyin:wéibèiнарушать; идти наперекор, противоречить

其他语言

        违心的英语:against one's will; contrary to one's convictions 短语和例子
        违心的法语:动 contraire à la pensée;contraire à la volonté;à contre-cœur;de mauvaise foi
        违心的日语:本心に逆らう.本心と違う. 违心之言/不本意な言葉. 违心之论/心にもない話.
        违心的韩语:[동사] 본심에[본의에] 어긋나다. 违心应诺; 본의 아니게 응낙하다 违心地说; 본의와 달리 말하다 违心之论; 【성어】 본의 아닌 말
        违心什么意思:wéixīn 不是出于本心;跟本意相反:~之论│他说的是~话。

相邻词汇

  1. "违常"俄文
  2. "违延"俄文
  3. "违异"俄文
  4. "违弃"俄文
  5. "违式"俄文
  6. "违心之论"俄文
  7. "违忤"俄文
  8. "违怨"俄文
  9. "违悖"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.