- pinyin:chùzhí
встречаться (с...), сталкиваться (с...), попадать (в..., на..., под...)
触值的俄文
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 基于监测研究的经验数据对各终点选择保守的估计接触值。
Для каждой предельной величины была выбрана консервативная примерная величина воздействия (ПВВ), основанная на эмпирических данных мониторинговых исследований. - 因此,研究没有达到一般要求,即浓度值不得超过该允许接触值。
Соответственно, требование Сообщества, запрещающее воздействие, которое превышает допустимый уровень воздействия на оператора, не было выполнено. - 估计接触值使用的接触数据可参见表4和表5、或表8注释中的概述。
Данные о воздействии, используемые в качестве ПВНВ, приведены в таблицах 4 и 5 или в примечаниях к таблице 8. - 风险商数将毒性数据(估计无影响值)与根据加拿大实证数据得出的估计接触值进行比较。
Показателями риска проводится сопоставление данных о токсичности (расчетные безопасные значения) с расчетными значениями воздействия на основе эмпирических данных из Канады. - 运用可能接触值进行的风险评估计算显示,所有用途甲草胺的操作人员均面临不可接受的风险。
Расчеты оценки риска с использованием потенциальной экспозиции указывают на неприемлемый риск для операторов в отношении всех видов применения алахлора.