×

解冰的俄文

[ jiěbīng ] 发音:
  • pinyin:jiěbīng
    освобождаться ото льда; лёд растаял
  • 冻解冰释:    pinyin:dòngjiěbīngshìрастаять как лёд (обр. в знач.: исчезнуть без следа)
  • 瓦解冰销:    pinyin:wǎjiěbīngxiāoрассыпаться, как черепица, растаять, как лёд (обр. в знач.: исчезнуть без следа, распасться в прах)
  • 解冤:    pinyin:jiěyuānпрекратить вражду
  • 解冠:    pinyin:jiěguānснять головной убор чиновника (обр. в знач.: выйти в отставку)
  • 解决:    [jiějué] 1) решать, разрешать (напр., проблемы) 2) уничтожить (напр., врага)

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 它希望了解冰岛已采取哪些措施消除这种不当状况。
    Германия просила представить информацию о мерах, принимаемых для устранения этих негативных явлений.
  2. 她想了解冰岛大学 关于扩大妇女参与大学管理的行动计划的成果。
    Она хотела бы получить информацию о результатах плана действий Исландского университета по повышению участия женщин в управлении Университетом.
  3. 此外,斯洛文尼亚希望了解冰岛政府如何解决尤其是中学移民儿童辍学率高的问题。
    Кроме того, Словения спросила, каким образом правительство рассчитывает сократить высокий показатель отсева среди детей-иммигрантов, в особенности на уровне среднего образования.
  4. 反恐委员会很乐意了解冰岛打算采取哪些步骤将其余公约和议定书的条款纳入国内法。
    КТК был бы признателен за представление информации о тех мерах, которые Исландия намеревается принять для инкорпорирования положений остальных десяти конвенций и протоколов в свое внутреннее законодательство.

相关词汇

        冻解冰释:    pinyin:dòngjiěbīngshìрастаять как лёд (обр. в знач.: исчезнуть без следа)
        瓦解冰销:    pinyin:wǎjiěbīngxiāoрассыпаться, как черепица, растаять, как лёд (обр. в знач.: исчезнуть без следа, распасться в прах)
        解冤:    pinyin:jiěyuānпрекратить вражду
        解冠:    pinyin:jiěguānснять головной убор чиновника (обр. в знач.: выйти в отставку)
        解决:    [jiějué] 1) решать, разрешать (напр., проблемы) 2) уничтожить (напр., врага)
        解党主义:    pinyin:jiědǎngzhǔyìист. ликвидаторство
        解决…的办法:    ключ
        解免:    pinyin:jiěmiǎn1) уст. разжаловать, уволить2) избавлять от ответственности
        解决东帝汶问题信托基金:    целевой фонд для урегулирования вопроса восточного тимора
        解充血药:    Антиконгестанты
        解决主权债务危机的行为守则:    добровольный кодекс поведения для урегулирования кризисов суверенной задолженности

其他语言

相邻词汇

  1. "解充血药"俄文
  2. "解免"俄文
  3. "解党主义"俄文
  4. "解冠"俄文
  5. "解冤"俄文
  6. "解决"俄文
  7. "解决…的办法"俄文
  8. "解决东帝汶问题信托基金"俄文
  9. "解决主权债务危机的行为守则"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.