×

虎尾的俄文

[ hǔwěi ] 发音:   "虎尾"的汉语解释
  • pinyin:hǔwěi
    1) хвост тигра
    2) перен. опасность
  • 履虎尾:    pinyin:lǚhǔwěiнаступить на хвост тигру (обр. в знач.: оказаться в крайне опасном положении: опаснейшая ситуация)
  • 虎尾兰:    Сансевиерия трёхполосная
  • 蹈虎尾:    наступить на хвост тигра (обр. в знач.:
  • 金虎尾:    pinyin:jīnhǔwěiбот. гальфимия сизая (Galphimia glauca Cav.)
  • 亮叶金虎尾:    Мальпигия голая

相关词汇

        履虎尾:    pinyin:lǚhǔwěiнаступить на хвост тигру (обр. в знач.: оказаться в крайне опасном положении: опаснейшая ситуация)
        虎尾兰:    Сансевиерия трёхполосная
        蹈虎尾:    наступить на хвост тигра (обр. в знач.:
        金虎尾:    pinyin:jīnhǔwěiбот. гальфимия сизая (Galphimia glauca Cav.)
        亮叶金虎尾:    Мальпигия голая
        盖氏虎尾草:    Родсова трава
        虎尾兰属:    Сансевиерия
        虎尾春冰:    pinyin:hǔwěichūnbīng(наступать на) хвост тигру или (идти) по весеннему льду (обр. в знач.: весьма опасное, рискованное положение)
        金虎尾属:    Мальпигия
        金虎尾目:    мальпигиевыемальпигиевые
        金虎尾科:    pinyin:jīnhǔwěikēбот. мальпигиевые (Malpighiaceae)
        踏虎尾的男人:    Идущие по хвосту тигра
        虎尔哈部:    pinyin:hǔěrhābùэтн. хурха (одна из народностей на территории сев. части тихоокеанского побережья)
        虎将:    pinyin:hǔjiàngхрабрый полководец (военачальник)
        虎字头:    pinyin:hǔzìtóuкит. каллигр. верхняя часть иероглифа 虎, разг. обозначение графемы (ключевой знак № 141)
        虎子狼孙:    pinyin:hǔzǐlángsūnдети тигра, внуки волка (обр. в знач.: разбойники, бандиты, насильники)
        虎子:    pinyin:hǔzǐ1) тигрёнок (также обр. в знач.: храбрец, богатырь)2) ночной горшок, урильник
        虎巴儿的:    pinyin:hǔbārdeдиал. вдруг, неожиданно

其他语言

        虎尾的英语:huwei
        虎尾什么意思:比喻危险的境地。    ▶ 《易‧履》: “履虎尾, 不咥人, 亨。”    ▶ 唐 李为 《蔺相如秦庭返璧赋》: “蹈虎尾而若闲, 过鲸口而无惕。”    ▶ 宋 陆游 《小舟》诗: “宦途危虎尾, 闲味美熊蹯。”

相邻词汇

  1. "虎子"俄文
  2. "虎子狼孙"俄文
  3. "虎字头"俄文
  4. "虎将"俄文
  5. "虎尔哈部"俄文
  6. "虎尾兰"俄文
  7. "虎尾兰属"俄文
  8. "虎尾春冰"俄文
  9. "虎巴儿的"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.