社会融合和福利: социальная интеграция и социальное обеспечение社会融合: возвращение в обществовозвращение/интеграция в жизнь общества社会融合处: служьа социальной интеграции社会融合战略: стратегия социального единства社会融合理事会: совет по социальной интеграции社会融合秘书处: секретариат по вопросам социальной интеграции中美洲社会融合条约: договор о социальной интеграции в центральной америке欧洲社会融合委员会: европейский комитет за оциальное сплочение社会融合专家组会议: совещание группы экспертов по социальной интеграции社会融合问题专家会议: совещание экспертов по социальной интеграции青年和社会福利科: секция по делам молодежи и социального обеспепчения福利科: секция пособий国际犹太人社会和福利服务理事会: международный совет еврейских служб социального вспомоществования整套薪资和福利: система надбавок и пособий薪资和福利制度: "система вознаграждения合和: pinyin:héhéгармония, согласие; гармонировать, соответствовать工作人员咨询和福利股: группа по вопросам консультирования персонала и обеспечения жизни工作条件和福利设施处: сектор условий труда и социально-бытового обслуживания社会福利: социа́льная по́мощь社会福利社: общество социального попечительстваобщество социального вспомоществования社会福利工作: социа́льная рабо́та社会福利方案: программа социального обеспеченияпрограмма социального попечения社会福利服务: службы социальной поддержкислужбы социального обеспечения融合: [rónghé] соединяться; сплавляться 融合物 [rónghéwù] перен. — сплав社会营销: Социальный маркетинг社会舆论: общественность