- ликвида́ция
распрода́жа
清仓的俄文
- ликвида́ция
распрода́жа
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 无用设备应该注销、出售或以其他方式清仓。
Непригодное имущество должно проводиться по статьям убытков и поступлений и реализовываться или уничтожаться тем или иным образом. - 清仓查库之[后後]仍留在清单上的设备就是这次索赔所指的设备。
В данной претензии отражены единицы оборудования, оставшиеся в перечне после инвентаризации. - 进行了清仓处理,成果良好,因此将继续举办到2003年3月。
Оборудование, готовое для безвозмездной передачи и продажи, также укрупняется и готовится для передачи в Тузле. - 进行了清仓处理,成果良好,因此将继续举办到2003年3月。
Были организованы распродажи, которые принесли хорошие результаты, при этом они будут продолжаться в течение марта 2003 года. - 经过四个档次的减持,投资基金完成清仓,并于2008年4月终止与资产管理公司的合同。
Сейчас у Фонда есть три консультанта, обладающих дискреционными полномочиями, которые управляют счетами с низкой капитализацией.