×

打光棍的俄文

发音:   "打光棍"的汉语解释
  • [dǎ guānggùn]
    жить холостяком
  • 打光:    перебитьперебивать
  • 光棍:    pinyin:guānggùn1) холостяк, бобыль2) уголовник; негодяй, бродяга, бандит, хулигансвойский парень; молодец
  • 打光漆:    политура
  • 光棍儿:    [guānggùnr] холостяк
  • 光棍子:    pinyin:guānggùnzi1) холостяк2) свойский парень, молодец

相关词汇

        打光:    перебитьперебивать
        光棍:    pinyin:guānggùn1) холостяк, бобыль2) уголовник; негодяй, бродяга, бандит, хулигансвойский парень; молодец
        打光漆:    политура
        光棍儿:    [guānggùnr] холостяк
        光棍子:    pinyin:guānggùnzi1) холостяк2) свойский парень, молодец
        光棍节:    День холостяков
        光棍调:    pinyin:guānggundiàoджентльменские манеры, благородный стиль поведения
        女光棍:    хулиганка, скандалистка
        光棍俱乐部:    Мальчишник (фильм, 1984)
        光棍堂儿:    pinyin:guāngguntángrхолостяцкое обиталище (напр. общежитие монахов)
        泥腿光棍:    pinyin:nítuǐguānggùnобр. бродяга, оборванец (букв.: глиняные ноги (,полированный посох))
        打先锋:    [dǎ xiānfēng] 1) воен. быть авангардом 2) идти в первых рядах; быть в авангарде
        打倒男孩:    fall out boy
        打入:    pinyin:dǎrù1) забивать, загонять2) вторгаться, врываться; пробиваться (в, сквозь.,.); проникать в...
        打倒:    [dǎdǎo] 1) сбить (с ног); повалиться 2) свергнуть; сбросить; долой!
        打入冷宫:    [dǎrù lěnggōng] обр. 1) подвергнуть опале 被打入冷宫 [bèi dǎrù lěnggōng] — быть в опале; попасть в немилость 2) отложить в долгий ящик; положить под сукно
        打倂伙:    dǎbìnghuó складывать средства; в складчину
        打入地下:    загнать в подполье

其他语言

        打光棍的英语:remain a bachelor; stay single; live alone
        打光棍的日语:ひとりでくらす 一 人で暮らす
        打光棍什么意思:谓成年未娶妻。    ▶ 《玉田县志‧方言》: “打光棍儿, 鳏居也。”    ▶ 萧军 《五月的矿山》第九章: “这样的老婆我也不要, 豁着一辈子打光棍。”

相邻词汇

  1. "打倂伙"俄文
  2. "打倒"俄文
  3. "打倒男孩"俄文
  4. "打先锋"俄文
  5. "打光"俄文
  6. "打光漆"俄文
  7. "打入"俄文
  8. "打入冷宫"俄文
  9. "打入地下"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.