×

总括方案的俄文

发音:
  • комплексная программа
    всеобъемлющая программа

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 由加拿大政府供资的一个总括方案列出了具体基准和成绩指标。
    В комплексную программу, финансируемую правительством Канады, были включены конкретные показатели и индикаторы достижения целей, поставленных в Стратегии.
  2. 贸发会议在一个关键时刻对多哈谈判作出了积极贡献,包括2004年7月《总括方案》。
    На этом решающем этапе ЮНКТАД внесла позитивный вклад в Дохийские переговоры, включая июльский пакет 2004 года.
  3. 贸发会议在一个关键时刻对多哈谈判作出了积极贡献,包括2004年7月《总括方案》。
    На этом решающем этапе ЮНКТАД внесла позитивный вклад в Дохинские переговоры, включая июльский пакет 2004 года.
  4. 贸发会议在一个关键时刻对多哈谈判作出了积极贡献,包括2004年7月《总括方案》。
    На этом решающем этапе ЮНКТАД внесла позитивный вклад в Дохийские переговоры, включая июльский пакет 2004 года.

相关词汇

        动员私营部门支助可持续人类发展总括方案:    рамочная программа по привлечению частного сектора в поддержку устойчивого развития
        总括:    [zǒngkuò] обобщать; сводить воедино
        总括协定:    общее/генеральное соглашение
        总括市区:    муниципалбный округ
        总括管辖权:    муниципальный зонт
        总括项目:    всеобщий проект
        1977年总括领土法:    закон о различных территориях 1977 года
        方案:    [fāng’àn] проект; предложение; план
        太平洋适应气候变化伙伴关系总括倡议:    общая тихоокеанская инициатива в целях адаптации к климатическим изменениям
        toga方案:    программа исследований глобальной атмосферы и тропической зоны океанов
        uri方案:    Схемы URI
        方案 司:    отдел управления программами
        方案司:    отдел по программам
        方案科:    секция по программам
        汞方案:    программа по ртути
        促进粮食和农业领域区域合作和南南合作总括项目:    всеобъемлющий проект по содействию региональному сотрудничеству и сотрудничеству юг-юг в продовольственном и сельскохозяйственном секторе
        支持妇发基金关于举行第四次妇女问题世界会议倡议的总括项目:    комплексный проект поддержки инициатив юнифем в связи с четвертой всемирной конференцией по положению женщин
        方案规划方案干事:    "сотрудник по программам
        93 + 2方案:    программа 93 + 2
        [后後] pace 方案:    последующая деятельности по итогам выполнения панафриканской программы по борьбе с эпизоотиями
        so-global方案:    программа изучения динамики взаимодействия южного океана и глобальной экосистемы
        一国方案:    Одно государство для двух народов
        一般方案:    общие программы
        三零方案:    тройной ноль
        总报业:    pinyin:zǒngbàoyèбудд. общая карма
        总持:    pinyin:zǒngchíбудд. абсолютный контроль (над хорошими и дурными страстями и влияниями

其他语言

相邻词汇

  1. "总投掷重量"俄文
  2. "总报业"俄文
  3. "总括"俄文
  4. "总括协定"俄文
  5. "总括市区"俄文
  6. "总括管辖权"俄文
  7. "总括项目"俄文
  8. "总持"俄文
  9. "总指挥"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.