君退: государь уходит с престола君迁子: pinyin:jūnqiānzǐбот. хурма обыкновенная, хурма кавказская (Diospyros lotus L.)君非姬氏居不安,: 食不飽 в отсутствии (красавицы) Цзи государь не чувствует себя спокойным и не ест досыта君言至,: 則主人出拜君言之辱 когда прибывает государево поручение, хозяин выходит приветствовать поклоном прибытие государева поручения吝: [lìn] тк. в соч. скупой; скупиться - 吝啬 - 吝惜君舅: pinyin:jūnjiùсвёкор (в обращении снохи)吝啬: [lìnsè] скупой, жадный; скупость君臣相敕: государь и его министры взаимно увещевают друг друга吝啬的: жадныйскупойнеблагородный