"статьи о предупреждении преступлений против дипломатических представителей и других лиц
关于防止和惩处侵害外交代表和其他应受国际保护人员的罪行的公约草案起草委员会: "редакционный комитет по разработке проекта конвенции о предотвращении и наказании преступлений против дипломатических агентов и других лиц
关于防止和惩处侵害外交代表和其他应受国际保护人员的罪行的公约草案起草委员会: "редакционный комитет по разработке проекта конвенции о предотвращении и наказании преступлений против дипломатических агентов и других лиц关于防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约: "конвенция о предотвращении и наказании преступлений против лиц受国际保护人员: "лицо防止和惩治以侵害个人罪行和相关勒索罪行形式进行的具有国际影响的恐怖主义行为公约: "конвенция о предотвращении действий терроризма美洲防止和惩处酷刑公约: межамериканская конвенция о предотвращении пыток и наказании за их применение禁止和惩治种族隔离罪行及其他国际罪行国际刑事法庭: международный уголовный трибунал для пресечения преступления апартеида и других международных преступлений и наказании за них关于为防止、调查和惩处违犯海关法罪实行行政互助的国际公约: "международная конвенция о взаимной административной помощи в целях предупреждения外交代表: дипломатический представитель关于国家在其对国际组织关系上的代表权的条款: статьи о представительстве государств в их отношениях с международными организациями防止和惩治恐怖主义公约: конвенция о предупреждении терроризма и наказании за него国际保护司: отдел международной защиты国际保护部: департамент международной защиты国际关注的罪行: преступление международного масштаба国际范畴的罪行: преступление международного масштаба外交代表机构: Дипломатические миссииДипломатическое представительство关于防止和控制致癌物质和药剂所引起的职业危害的公约: "конвенция о борьбе с опасностью应受惩处的: наказуемый国际保护主任: директор отдела международной защиты国际保护照会: записка по вопросу о международной защите关于在国际法庭等待审判或上诉或其他方面经法庭授权拘留的人员的拘留规则: "правила保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言: "декларация о защите всех лиц от пыток и других жестоких关于采取制裁和其他胁迫措施及其执行的基本条件和标准的宣言: декларация об основных условиях и стандартных критериях введения санкций и других принудительных мер и их осуществления关于在独立国家内保护和融合土著和其他部族、半部族居民的公约: "конвенция о защите и интеграции коренного и другого населения关于防止切割女性生殖器官的法律工具的非洲-阿拉伯专家协商: афро-арабское консультативное совещание экспертов по вопросам применения правовых инструментов для предупреждения практики проведения калечащих операций на женских половых органах关于防止切割女性生殖器官的法律工具的开罗宣言: каирская декларация о правовых инструментах для предупреждения практики применения калечащих операций на женских половых органах关于销毁化学武器的谅解备忘录: меморандум о понимании об уничтожении химического оружия
关于防止和惩处侵害外交代表和其他应受国际保护人员的罪行的条款的法语:articles sur la prévention et la répression des infractions commises contre des agents diplomatiques et d’autres personnes ayant droit à une protection internationale关于防止和惩处侵害外交代表和其他应受国际保护人员的罪行的条款的阿拉伯语:مواد بشأن منع الجرائم المرتكبة ضد الموظفين الدبلوماسيين وغيرهم من الأشخاص المتمتعين بحماية دولية والمعاقبة عليها;