×

的俄文

[ rén ] 发音:   "人"的汉语解释
  • [rén]
    1) человек; люди
    三个人 [sānge rén] — три человека
    年轻人 [niánqīngrén] — молодой человек
    自己人 [zìjǐrén] — свой человек; свои люди
    他是什么人? [tā shì shénme rén] — кто он такой?
    2) другой; другие
    向人学习 [xiàng rén xuéxí] — учиться у других
    3) особа; персона; личность
    不受欢迎的人 [bù shòu huānyíngde rén] дипл. — персона нон-грата
    要人 [yàorén] — важное лицо
    4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
    北京人 [běijīngrén] — пекинец
    中国人 [zhōngguórén] — китаец
    军人 [jūnrén] — военный
    农人 [nóngrén] — крестьянин
    病人 [bìngrén] — больной
    5) черты характера; человеческие свойства
    他人很好 [tā rén hěn hǎo] — он очень хороший человек

    - 人才
    - 人材
    - 人称
    - 人次
    - 人大
    - 人道
    - 人道主义
    - 人地生疏
    - 人定胜天
    - 人犯
    - 人贩子
    - 人浮于世
    - 人格
    - 人工
    - 人工呼吸
    - 人际交往
    - 人家
    - 人间
    - 人尽其才
    - 人均
    - 人口
    - 人口学
    - 人类
    - 人力
    - 人力车
    - 人马
    - 人面兽心
    - 人民
    - 人民币
    - 人命
    - 人品
    - 人情
    - 人情世故
    - 人权
    - 人群
    - 人人
    - 人山人海
    - 人身
    - 人身依附
    - 人参
    - 人生
    - 人生观
    - 人士
    - 人事
    - 人手
    - 人体
    - 人为
    - 人文科学
    - 人物
    - 人心
    - 人心所向
    - 人行道
    - 人行横道
    - 人性
    - 人选
    - 人烟
    - 人影儿
    - 人员
    - 人猿
    - 人云亦云
    - 人造
    - 人证
    - 人质
    - 人种
  • 人,:    之其所親, 愛而辟焉 человек в отношениях с теми, кто ему близок, любит их и пристрастен к ним
  • [后後]人:    [hòurén] см. 后代 2)
  • [遽业]人:    pinyin:jùrén1) (станционный) ямщик2) уст. курьер
  • 仵匠(人):    младший следователь; служитель-специалист по осмотру трупов и ранений
  • 不敢[后後]人:    pinyin:bùgǎnhòurénне желать отставать от других, не желать плестись в хвосте

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 王玄志(?-759年),唐朝
    田中 トム Танака Тому) выбивает долги из людей.
  2. 贼不过数,自暗击明,枪不虛发。
    Люди, едва различимые в темноте, стреляют и убегают.
  3. 最终候选名单于3月21日公布。
    Итоговый список зарегистрированных кандидатов стал известен 21 июля.
  4. 我们不要做沉默的羔羊,任宰割。
    Не будем же овцами, покорно идущими на убой!
  5. 现在担任出版社图书制作室负责
    На данный момент сериал закрыт издателем как нерентабельный.

相关词汇

        人,:    之其所親, 愛而辟焉 человек в отношениях с теми, кто ему близок, любит их и пристрастен к ним
        [后後]人:    [hòurén] см. 后代 2)
        [遽业]人:    pinyin:jùrén1) (станционный) ямщик2) уст. курьер
        仵匠(人):    младший следователь; служитель-специалист по осмотру трупов и ранений
        不敢[后後]人:    pinyin:bùgǎnhòurénне желать отставать от других, не желать плестись в хвосте
        中央省(伊朗)人:    Персоналии:Центральный остан
        人,性本色:    Человечность (фильм)
        拿事(的)人:    старший, главный, ответственное лицо
        旧金山49人:    Сан-Франциско Форти Найнерс
        派(使)人:    послать посыльного (посланца)
        维希80人:    Приход к власти маршала Петена
        费城76人:    Филадельфия Севенти Сиксерс
        水星计划7人:    первый отряд астронавтов сша
        圣克鲁斯省(阿根廷)人:    Персоналии:Санта-Крус (провинция, Аргентина)
        时代100人:本世纪最重要的人物:    Time 100: Герои и кумиры XX века
        亹亹:    pinyin:wěiwěi1) стараться; усердный, неутомимый; настойчиво2) быстрый, стремительный; рьяно, с порывом
        :    pinyin:mén, wěiсущ.1) mén ущелье, теснина2) wěi узор
        :    pinyin:duǒгл. свешиваться, свисать
        人一己百:    pinyin:rényījǐbóпосл. делай во сто крат больше других (из конфуцианского канона ― как стать благородным, совершенным человеком); где люди в одну силу трудятся, там ты трудись во сто сил
        亶翔:    pinyin:zhānxiáng1) взлетать; кружиться, парить (о птицах)2) возноситься ввысь, выситься (о горах)
        人一能之,已百之;人十能之,已千之:    что другие (как кажется им) постигают с одного раза (усилия), к тому он (совершенный человек) должен прикладывать сто усилий; что другие постигают с десяти усилий, там он должен приложить тысячу (для подлинного усвоения)
        亶时:    pinyin:dǎnshíв должное время (предназначенное для жертвоприношений); в самое (подходящее) время
        人丁:    pinyin:réndīng1) человек (взрослый), мужчина2) единица населения, ?душа?3) число взрослых; число душ; население

其他语言

        人的英语:名词 1.(能制造并使用工具进行劳动的高等动物) human being; man; person; people 短语和例子
        人的法语:名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne engagée dans une activité particulière军~soldat;militaire. 3.gens;autrui;les autres助~为乐se faire un plaisir d'aider les autres;éprouver un plaisir en pr...
        人的日语:(1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間として扱わない.虐待する. 人和人不同/人は一様ではない.人にもいろいろある. (2)各人.人々.だれでも. 人手一册 cè /だれでも1冊持っている. 人所共知/だれでも知っている. (3)不特定の人.ある人.だれか. 这个坐位有人吗?/この席は空いていますか. 昨天有人来找你/きのうだれか君を訪ねてきたよ. (4)(文脈?場...
        人的韩语:━A) [명사] (1)사람. 인간. 男人; 남자 女人; 여자 人们; 사람들 黄种人; 황색 인종 外国人; 외국인 (2)(일반의) 사람. 매인(每人). 일반인. (어느 범위 안의) 사람. 人手一册; 사람마다 책 한 권씩 가지다 人所共知; 사람들이 모두 아는 바 昨天有三个人来找你; 어제 세 사람이 너를 찾아왔다 (3)어른. 성인. 长大成人...
        人的阿拉伯语:آدم; إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن آدم; انسان; اِبْن آدَم; بشر; بشرية; بَشَر; جيل; رجل; شخص; شخصية; شَخص; شَخْص; عالم; مجتمع إنساني; مَرْء; ناس; نفس; نَاس; وحي;
        人的印尼文:[jantan/pria]; bung; diri; individu; insan; laki-laki; lelaki; manusia; nara; orang; peribadi; pria; seseorang; si; umat manusia;
        人什么意思:rén ㄖㄣˊ 1)由类人猿进化而成的能制造和使用工具进行劳动、并能运用语言进行交际的动物:~类。 2)别人,他人:“~为刀俎,我为鱼肉”。待~热诚。 3)人的品质、性情、名誉:丢~,文如其~。 ·参考词汇: human man people person human being fellow individual soul ·参考词汇: 己 ...

相邻词汇

  1. "亶时"俄文
  2. "亶翔"俄文
  3. "亸"俄文
  4. "亹"俄文
  5. "亹亹"俄文
  6. "人,"俄文
  7. "人一己百"俄文
  8. "人一能之,已百之;人十能之,已千之"俄文
  9. "人丁"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.