[동사] (1) 睡觉 shuì//jiào. 옷을 입은 채 잠자다和衣睡觉잠자는 모습睡姿 (2) 停滞 tíngzhì.잠자고 있는 계좌停滞的账户 (3) 沉睡 chénshuì.무지와 몽매 속에 잠자고 있는 민중을 일깨우다把沉睡在无知蒙昧中的民众唤醒자다: [동사] (1) 睡觉 shuì//jiào. 睡 shuì. 寐 mèi. 【방언】歇 xiē. 歇息 xiē‧xi. 【방언】困 kùn. 한 잠 잤다睡了一觉잘 수 없다睡不着觉편안히 자다舒服地睡觉일찍 자고 일찍 일어나다早睡早起기뻐서 자지 못하다高兴得睡不着觉저녁 언제쯤 잡니까?晚上什么时候歇息?한 잠 자고 다시 가서 일하다睡过一觉再去工作좀 일찍 자다早些歇息 (2) 停 tíngzhǐ. 息 xī. 平静 píngjìng. 住 zhù.폭풍우가 자다暴风雨停止了격렬한 폭풍 뒤 바람과 파도가 잔다激烈的暴风过后, 风平浪静잠자코: [부사] 悄悄地 qiāoqiāo‧de. 默默地 mòmò‧de. 【방언】闷 mēn. 잠자코 떠나다悄悄地离开잠자코 말이 없다默默无言그는 어째서 또 잠자코 있느냐?他怎么又闷了?고추잠자리: [명사]〈곤충〉 红蜻蜓 hóngqīngtíng.잠자리 1: [명사]〈곤충〉 蜻蜓 qīngtíng. 【방언】蚂螂 mā‧lang. 잠자리 2 [명사] 睡铺 shuìpù. 【문어】衽席 rènxí. 잠자리에 누웠을 때와 음식을 먹을 때衽席之上, 饮食之间나는 잠자리를 가려 본 적이 없다我从来不认床잠자는 숲속의 미녀를 바탕으로 한 작품: 睡美人题材作品