- 伊勒-维莱讷省
- 일없이: [부사] 平白 píngbái. 아무 일없이平白无故일없이 한바탕 욕을 먹다平白挨一顿骂일없이 바쁘다空忙
- 일없다: [형용사] 不要紧 bùyàojǐn. 没要紧 méiyàojǐn. 【방언】百不怎么(的) bǎi bù zěn‧me(‧de). 이 일은 말하면 일없지만, 말하지 않으면 도리어 문젯거리로 된다这事说了百不怎么, 不说倒是个事儿
- 일에빌렌주의 코뮌: 伊勒-维莱讷省市镇
- 일언반구: [명사] 【성어】一言半辞 yī yán bàn cí. 半句(儿) bànjù(r). 【성어】只言片语 zhī yán piàn yǔ. 그는 남의 술과 밥을 실컷 먹었으면서도 일언반구 고맙다는 말조차 없다他饶吃了人家的酒饭, 连半句道谢的话都没有일언반구도 없다【성어】一声不响
- 일연: 一然