×

이자드군中文什么意思

发音:
  • 伊泽德县 (阿肯色州)
  • –드군:    ‘―더군’的错误.
  • 무이자:    [명사] 无息 wúxī. 무이자 대부无息贷款
  • 이자 1:    [명사] 利息 lìxī. 利钱 lì‧qian. 息款 xīkuǎn. 利 lì. 息 xī. 이자를 지불하다付利息이자의 할인(割引)利息折扣이자돈을 빌다借利息钱그가 버는 돈은 겨우 이자를 물기에 족하다他所挣的钱将够打利钱的이자를 보내고, 원금의 상환을 1개월 연기하였다把息款送来, 延期一个月归本원금과 이자를 다 청산하다本利两清이자를 감하다减利 =减息이자를 공제하다扣利이자를 놓다放利이자를 부담하다背利이자를 붙이지 않아도 되는 돈一笔用不着打利的钱이자를 덧붙여주다贴息소작료와 이자를 인하하다减租减息이자를 받다领息이 차관은 매월 2푼의 이자를 붙인다这笔借款每月按二分行息이자를 올리다加息이자를 지불하다付息=发息 =付利 =清利 이자 2[명사] ‘이 사람’的鄙称.
  • 이자율:    [명사] 利息率 lìxīlǜ. 은행의 이자율 수준은 비교적 낮다当银行的利息率水平较低
  • 이자나미노 미코토:    伊奘冉尊

相关词汇

        –드군:    ‘―더군’的错误.
        무이자:    [명사] 无息 wúxī. 무이자 대부无息贷款
        이자 1:    [명사] 利息 lìxī. 利钱 lì‧qian. 息款 xīkuǎn. 利 lì. 息 xī. 이자를 지불하다付利息이자의 할인(割引)利息折扣이자돈을 빌다借利息钱그가 버는 돈은 겨우 이자를 물기에 족하다他所挣的钱将够打利钱的이자를 보내고, 원금의 상환을 1개월 연기하였다把息款送来, 延期一个月归本원금과 이자를 다 청산하다本利两清이자를 감하다减利 =减息이자를 공제하다扣利이자를 놓다放利이자를 부담하다背利이자를 붙이지 않아도 되는 돈一笔用不着打利的钱이자를 덧붙여주다贴息소작료와 이자를 인하하다减租减息이자를 받다领息이 차관은 매월 2푼의 이자를 붙인다这笔借款每月按二分行息이자를 올리다加息이자를 지불하다付息=发息 =付利 =清利 이자 2[명사] ‘이 사람’的鄙称.
        이자율:    [명사] 利息率 lìxīlǜ. 은행의 이자율 수준은 비교적 낮다当银行的利息率水平较低
        이자나미노 미코토:    伊奘冉尊
        이자나기판:    伊邪那岐板块
        이자르강:    伊萨尔河
        이자나기노 미코토:    伊奘诺尊
        이자베우 굴라르:    伊莎贝尔·古拉特
        이자나기 경기:    伊奘诺景气
        이자베우 두 브라질 황태녀:    伊莎贝尔 (巴西)
        이자겸:    李资谦
        이자벨 당굴렘 여백작:    昂古莱姆的伊莎贝尔

相邻词汇

  1. 이자겸 什么意思
  2. 이자나기 경기 什么意思
  3. 이자나기노 미코토 什么意思
  4. 이자나기판 什么意思
  5. 이자나미노 미코토 什么意思
  6. 이자르강 什么意思
  7. 이자베우 굴라르 什么意思
  8. 이자베우 두 브라질 황태녀 什么意思
  9. 이자벨 당굴렘 여백작 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT