×

신기다中文什么意思

发音:
  • [동사]
    给穿上 gěi chuān‧shang.

    신발 한 켤레를 내서 신겼다
    拿出一双鞋给穿上
  • 기다:    [동사] (1) 爬 pá. 전갈이 벽 틈으로 기어 들어갔다蝎子爬进了墙缝이 아이는 길 줄 안다这孩子会爬了 (2) 爬行 páxíng. 匍匐 púfú.게가 옆으로 기고 있다螃蟹横着爬行내가 있는 부대는 기어서 계속하여 전진했다我这队继续匍匐前进 (3) 【성어】唯唯诺诺 wéi wéi nuò nuò. 【성어】惟命是从 wéi mìng shì cóng.그는 회사에서 내내 설설 긴다他在公司里一直唯唯诺诺그는 상사에겐 설설 기고 부하에겐 상당히 각박하다他对上司唯命是从, 但是对下属却十分刻薄
  • 송신기:    [명사]〈기계〉 发送机 fāsòngjī. 发报机 fābàojī.
  • 수신기:    [명사]〈기계〉 收信机 shōuxìnjī. 收报机 shōubàojī.
  • 신기 1:    [명사] 神技 shénjì. 神奇的技艺. 【성어】神工鬼斧 shén gōng guǐ fǔ. 마치 신기와 같다恍若神技신기 2[명사] (1) 祥瑞之气 xiángruìzhīqì. 灵气 língqì. (2) 创造万物的生命力.(3) 精神和气力 jīng‧shen hé qìlì.
  • 신기록:    [명사] 新纪录 xīnjìlù. 신기록을 세우다创新纪录(사람을 놀라게 하는) 신기록【전용】卫星(육상 경기 따위의) 신기록【홍콩방언】最佳时间신기록을 세우다放卫星 =【홍콩방언】爆表

相关词汇

        기다:    [동사] (1) 爬 pá. 전갈이 벽 틈으로 기어 들어갔다蝎子爬进了墙缝이 아이는 길 줄 안다这孩子会爬了 (2) 爬行 páxíng. 匍匐 púfú.게가 옆으로 기고 있다螃蟹横着爬行내가 있는 부대는 기어서 계속하여 전진했다我这队继续匍匐前进 (3) 【성어】唯唯诺诺 wéi wéi nuò nuò. 【성어】惟命是从 wéi mìng shì cóng.그는 회사에서 내내 설설 긴다他在公司里一直唯唯诺诺그는 상사에겐 설설 기고 부하에겐 상당히 각박하다他对上司唯命是从, 但是对下属却十分刻薄
        송신기:    [명사]〈기계〉 发送机 fāsòngjī. 发报机 fābàojī.
        수신기:    [명사]〈기계〉 收信机 shōuxìnjī. 收报机 shōubàojī.
        신기 1:    [명사] 神技 shénjì. 神奇的技艺. 【성어】神工鬼斧 shén gōng guǐ fǔ. 마치 신기와 같다恍若神技신기 2[명사] (1) 祥瑞之气 xiángruìzhīqì. 灵气 língqì. (2) 创造万物的生命力.(3) 精神和气力 jīng‧shen hé qìlì.
        신기록:    [명사] 新纪录 xīnjìlù. 신기록을 세우다创新纪录(사람을 놀라게 하는) 신기록【전용】卫星(육상 경기 따위의) 신기록【홍콩방언】最佳时间신기록을 세우다放卫星 =【홍콩방언】爆表
        신기루:    [명사] (1) 【성어】海市蜃楼 hǎi shì shèn lóu. 【성어】蜃楼海市 shèn lóu hǎi shì. (바다의) 신기루迷水 (2) 【성어】空中楼阁 kōng zhōng lóu gé.
        신기술:    [명사] 新技术 xīnjìshù. 신기술 개발新技术开发
        신기원:    [명사] 【비유】新纪元 xīn jìyuán. 신기원을 열다开创新纪元
        신기롭다:    [형용사] 神奇 shénqí. 奇怪 qíguài. 奇异 qíyì. 신기로운 효과神奇的效果그것은 듣자니 신기롭다它听起来很奇怪이 신기로운 광경을 목격했다目击了这一奇异的景象
        신기스럽다:    [형용사] ‘신기롭다(神奇―)’的错误.
        신기하다:    [형용사] 神奇 shénqí. 新奇 xīnqí. 神异 shényì. 新新 xīn‧xin. 新特 xīntè. 新鲜 xīn‧xiān. 神乎 shén‧hu. 【북경어】花户伯剌 huā‧hubólà. 신기한 효과神奇的效果그는 공장에 갓 와서 모든 것이 신기하게 여겨졌다他初到工厂, 处处觉得新奇참 신기하네! 이렇게 억지를 쓰는 사람도 있나?新新! 有这么不讲理的人吗?이런 제품의 성능은 별로 신기한 것이 없다此种产品的性能并无新特之处텔레비전 수상기는 이미 무슨 신기한 것이 아니다电视机已经不算什么新鲜东西啦신기한 말新鲜话儿신기한 물건新鲜物儿신기함【비유】新鲜劲儿그는 신기하게 말할수록 사람들의 주의를 끈다고 느낀다他觉得说得越神乎, 就越惹人注意촌사람이 도시에 오니 어디를 보나 모두 신기한 것뿐이다乡下老儿进城看哪儿, 哪儿都是花户伯剌的신기하게 여기다【방언】蝎虎신기하고 미묘하다【성어】神妙入微신기하고 정교하다新巧신기하고 허황되다神幻신기한 것稀稀罕儿신기한 계책神策신기한 등불【문어】神灯신기한 술법神术신기한 효력奇验신기한 효험灵效 =神效신기한 힘神力
        갈기다:    [동사] (1) 打 dǎ. 抽打 chōudǎ. 扇 shān. 뺨을 갈기다打耳光 =扇耳光 =打嘴(巴)수레를 모는 사람은 채찍을 휘두르다 때때로 가축을 갈긴다赶车人挥着鞭子, 不时地抽打着牲口 (2) [글씨를] 潦草 liáocǎo. 글씨를 너무 갈겨 쓰다字写得太潦草 (3) [똥이나 오줌을] 撒尿 sā//niào. 拉屎 lā//shǐ. 아무데서나 오줌을 갈기다随地撒尿비둘기가 마구 똥을 갈기다鸽子乱拉屎 (4) [총 따위를] 猛打 měngdǎ.
        거기다:    [부사] 同时 tóngshí. 而且 érqiě. 尚且 shàngqiě. 饶着 ráo‧zhe. 加以 jiāyǐ. 조림은 수재를 방지할 수 있을 뿐만 아니라 거기다 한재도 예방할 수 있다植树造林可以防止水灾, 同时可以预防旱灾용모가 추할뿐만 아니라 거기다 사람 또한 쩨쩨하다不单丑陋, 而且小气그는 아무 것도 해주지 않으면서 거기다 나에게 관료적인 말투로 지껄여댔다他饶着不给办, 倒跟我打开了官腔거기다 한참 때라, 출하량이 증가하자, 값이 떨어지게 되었다加以旺季到来, 上市量增多, 因而价格回落
        구기다:    [동사] 皱 zhòu. 弄皱 nòngzhòu. 使皱 shǐzhòu. 委咕 wěi‧gu. 눈살을 한 번 구기면 수가 떠오른다眉头一皱计上心来어린아이가 엄마의 새 옷을 구겨 구김살이 가게 하였다小孩儿把妈妈的新衣服都委咕绉了
        굶기다:    [동사] 饿 è. 돼지 새끼를 굶기지 마라别饿着小猪
        깔기다:    [동사] 随地大小便 suídì dàxiǎobiàn. 4-5세의 유아는 여전히 대소변을 깔긴다幼儿4-5岁了还随地大小便
        꾸기다:    [동사] 弄皱 nòngzhòu. 揉皱 róuzhòu. 이렇게 꾸겨진 당신의 치마는 다림질로 반듯하게 할 수 있다这样你弄皱的裙子就可以当场熨平了꾸겨진 편지 한 통이 그에게 배달되다把一封揉皱的信递给他
        끊기다:    [동사] 断 duàn. 断绝 duànjué. 中断 zhōngduàn. 길이 끊기다路断了왕래가 끊기다往来断绝了회담이 끊겼다会谈中断了
        남기다:    [동사] (1) 保留 bǎoliú. 遗留 yíliú. 存下 cúnxià. 그의 장서의 대부분은 학교 도서관에 기증하고 자기 것은 단지 일부분만을 남겼다他的藏书大部分都赠给了学校图书馆, 自己只保留了一小部分의견이 있으면 다 털어놓으시오. 남기지 말고有意见尽量谈出来, 不要保留남긴 흔적遗留的痕迹이것도 오래전에 남긴 것으로, 지금은 살 수가 없다这还是早先存下的, 现在没处儿买了흔적을 남기지 않다不留痕迹 (2) 留遗 liúyí. 留下 liú‧xià. 留 liú. 留给 liú‧gei. 落 luò. 【구어】下剩 xiàshèng. 余 yú. 剩下 shèng//‧xia.선조(先祖)께서 남기신 집老辈子留下的房子잊을 수 없는 인상을 남기다留下难忘的印象초고(草稿)를 남겨 두다留底稿이 방을 나에게 남겨 두십시오!请把这个房间留给我!경비를 제하고 돈을 조금 남겼다除去开销留了几块钱십 원에서 육 원을 쓰고 사 원을 남기다十块花了六块下剩四块수지를 맞추고도 100원을 남기다收支相抵, 尚余一百元(돈을) 얼마 남겨 두지 않다剩不下什么钱 (3) 留 liú. 挂 guà.이 일을 우선 남겨 두었다가 나중에 이야기 합시다把这件事先挂一挂再说나머지 일은 남겨 두었다가 내일 합시다其余的工作留着明天做吧 (4) 留置 liúzhì. 遗 yí.일부 병력을 남기다留置部分兵力여력을 남기지 않다不遗余力
        넘기다:    [동사] (1) 弄过去 nòngguò‧qù. 억지로 공을 넘겼다勉强把球弄过去 (2) 移交 yíjiāo. 交(给) jiāo(gěi). 转让 zhuǎnràng.기업 사업 단위와 기타 조직은 반드시 국가 규정에 따라 정기적으로 문서 보관소로 (공)문서를 넘겨야 한다企业事业单位和其他组织必须按照国家规定, 定期向档案馆移交档案임무를 우리 조에 넘기시오把任务交给我们这个组吧권리를 넘기다转让权利 (3) (下)咽 (xià)yàn. 吞下去 tūnxiàqù.꼭꼭 씹어서 천천히 넘기다细嚼慢咽한입에 하나씩 넘기다一口吞下去一个 (4) 错过 cuòguò.이런 기회는 넘겨서는 안 된다这种机会不应错过 (5) 过 guò. 度过 dùguò.여름을 넘기다过夏天난관을 넘기다度过难关 (6) 推倒 tuīdǎo. 绊倒 bàndǎo. 弄倒 nòngdǎo.그를 밀어 땅으로 넘겼다把他推倒在地다리로 그를 땅으로 넘겼다用脚把他绊倒在地그녀는 그의 두 다리 사이로 달려가 그를 땅으로 넘겼다她跑到他两腿中间把他弄倒在地 (7) 翻 fān.책장을 제멋대로 넘기다乱翻书 (8) 转拨 zhuǎnbō.하반기에 넘기어 계속 사용하다转拨到下半年度去继续使用
        닫기다:    [동사] ‘닫히다’的错误.
        담기다:    [동사] 盛 chéng. 装 zhuāng. 含 hán. 内蕴 nèiyùn. 정성이 담긴 선물满含赤诚的礼物이 연극에는 심각한 시대적 내용이 담겨져 있다这部话剧有深刻的时代内蕴
        당기다:    [동사] (1) 拉 lā. 扯 chě. 吸 xī. 揪 jiū. 수레를 당겨 오너라你把车拉过来그는 나를 한쪽으로 당겼다他把我拉到一边많은 사람이 큰 나무를 물에서 당겨올렸다许多人把大木头拉上水来말도 끝나기 전에 그를 잡아당겼다没等他说完就把他扯过来了그를 잡아당기고 놓아 주지 않다揪住他不放그는 나까지 잡아당겼다他把我也扯上了자석은 쇠를 끌어당길 수 있다磁铁可以吸铁 (2) 引(火) yǐn(huǒ). 引起 yǐnqǐ.불을 당기다把火引过来 (3) 撑 chēng. 【문어】控 kòng. 扣动 kòudòng.손으로 마대 아가리를 당겼다用手把麻袋的口儿撑开실을 당길 때는 팽팽히 당겨야지 그렇지 않으면 헝클어지기 쉽다撑线得紧撑喽, 不然容易乱활시위를 당겨 쏘다控弦而射방아쇠를 당기다扣动扳机 (4) 开胃 kāiwèikǒu.여름철에 어떻게 하면 입맛이 당길까?夏季如何开胃? (5) 提前 tíqián.대입을 한 달 당기다高考时间提前一个月
        땅기다:    [동사] 抽着疼 chōu‧zheténg. 상처가 땅기다伤口抽着疼
        신기관:    神只官
        신기:    创作力; 原创性

相邻词汇

  1. 신근 什么意思
  2. 신금호역 什么意思
  3. 신기 什么意思
  4. 신기 1 什么意思
  5. 신기관 什么意思
  6. 신기동전기 건담 W 什么意思
  7. 신기동전기 건담 W Endless Waltz 什么意思
  8. 신기로움 什么意思
  9. 신기록 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT