- [동사]
‘불리다1’的错误.
- 가리우다: [동사] (被)…遮掩 (bèi)…zhēyǎn. (被)…遮住 (bèi)…zhēzhù. (被)…掩盖 (bèi)…yǎngài. (被)…掩蔽 (bèi)…yǎnbì.
- 드리우다: [동사] (1) 垂 chuí. 垂挂 chuíguà. 垂悬 chuíxuán. 拖 tuō. 耷拉 dā‧la. (아래로) 드리우다下垂침실에는 심록색의 커튼이 드리워져 있다卧室垂挂着深绿色的窗帘오색 띠가 위층에서부터 드리워 있다一条彩带从楼上垂悬下来긴 치마를 몸 뒤에 드리워 끌고 있다长裙拖在身后개가 꼬리를 드리우고 달아났다狗耷拉着尾巴跑了(장식으로) 드리우는 물건【방언】坠子 (2) 拖 tuō.변발을 드리우고[늘어뜨리고] 있다拖着辫子 (3) 【성어】名垂千古 míng chuí qiān gǔ. 【성어】名垂青史 míng chuí qīng shǐ.중국에서 어느 음악가가 길이 이름을 드리울 영예를 누릴 수 있을 것인가?在中国, 有哪一位音乐家能享受到名垂千古的荣耀呢?그는 청사에 길이 이름을 드리울 예술가이다他是一位名垂青史的艺术家
- 배불리: [부사] 饱饱(儿)的 bǎobāo(r)‧de. 배불리 잔뜩 먹고 잤다吃得饱饱(儿)的睡觉了배불리 먹다吃饱 =填饱 =治饱 =足吃배불리 먹이다喂饱
- 까불리다: [동사] 被簸 bèibǒ.
- 불리다 1: [동사] (1) 被叫 bèijiào. 그에게 불려 갔다被他叫起来 (2) 号称 hàochēng. 称为 chēng//wéi.사천은 토지가 비옥하고 산물이 풍부한 땅으로 불린다四川号称天府之国영웅으로 불리다称为英雄 (3) 被唱 bèichàng.이 노래는 상용 목적으로 불렸다这首歌因商用目的而被唱불리다 2[동사] (1) [물 따위에] 涨 zhàng. 泡 pào. 콩을 불렸다. 콩이 불려졌다豆子泡涨了쌀을 물에 불리다泡米 (2) 增加 zēngjiā. 增长 zēngzhǎng. 增殖 zēngzhí.재산을 불리다[증식하다]增殖财富불리다 3[동사] 饱 bǎo. (착복하여) 자기 주머니를 불리다饱私囊불리다 4[동사] 被吹 bèichuī. 바람에 불리다被风吹