- [명사]
粉笔 fěnbǐ. 粉条(儿) fěntiáo(r).
분필 한 자루
一枝粉笔
분필통
粉笔盒儿
- 분풀이: [명사] 解气 jiě//qì. 【방언】垫喘儿 diànchuǎnr. 泄愤 xiè//fèn. 그는 그녀가 이 말들을 해서 분풀이가 되었다고 생각했다他觉得她说了这一片也当够解气的了그는 밖에서 불쾌한 기분으로 돌아와서 우리한테 분풀이한다他在外边不痛快, 回来拿我们垫喘儿단지 분풀이하기 위해 이런 죄를 저질렀던 말인가?只是为了泄愤就犯这样的罪么?
- 분포된: 周延; 分布式; 分散式; 分布
- 분하다 1: [형용사] (1) [억울한 일을 당해] 冤枉 yuān‧wang. 【북방어】窝囊 wō‧nang. 窝心 wōxīn. 그가 나를 욕하는데 정말 분하다[억울하다]他骂我真冤枉!나는 (이대로) 일평생 분함을 당할 수는 없다咱不能受一辈子窝囊자신의 집이 영원히 흉가로 되어 버린다면 그야말로 분할 것이다自己的产业永远成了凶宅, 那才窝心 (2) [될 듯한 일이 되지 않아] 可惜 kěxī. 한 점 차이로 상대방에게 져서 정말 분하다差一分输给对方,太可惜了 분하다 2[동사] 扮 bàn. 扮演 bànyǎn. 그는 연극에서 한 늙은 빈농으로 분했다他在戏里扮一位老贫农그녀는 《백모녀》에서 희아로 분하여 출연했다她在《白毛女》里扮演喜儿
- 분포도: [명사] 分布图 fēnbùtú. 인구 분포도人口分布图
- 분할: 分治