- 巴拉诺迪斯基亚
바라노디스키아中文什么意思
发音:
- 巴拉诺迪斯基亚
例句与用法
- Hotel San Giorgio Terme 바라노디스키아
Hotel San Giorgio Terme 巴拉诺迪斯基亚
相关词汇
- 스키: [명사]〈체육〉 (1) 滑雪板 huáxuěbǎn. 雪板 xuěbǎn.스키를 신다穿雪板 (2) 滑雪 huáxuě.스키화滑雪鞋 =滑雪靴스키 점프滑雪跳跃 =滑雪跳远스키 점프대滑雪跳跃台스키어滑雪运动家
- 바라: [명사]〈음악〉 大钹 dàbó. 铙钹 náobó.
- 스키복: [명사] 滑雪衫 huáxuěshān. 滑雪服 huáxuěfú.
- 스키장: [명사] 滑雪场 huáxuěchǎng. 滑雪站 huáxuězhàn. 滑雪练习场 huáxuě liànxíchǎng.
- 위스키: [명사] 【음역어】威士忌(酒) wēishìjì(jiǔ).
- 소프라노: [명사]〈음악〉 女高音 nǚgāoyīn. 소프라노 가수女高音歌唱家
- 디스켓: [명사] 软磁盘 ruǎncípán. 플로피 디스켓软盘
- 디스코: [명사] 【속어】老迪 lǎodí. 【음역어】迪斯科 dísīkē. 학생은 디스코를 추어서는 안 된다学生不许跳老迪디스코 댄스【음역어】迪斯科 =迪斯可 =的士高 =狄斯科舞 =狄斯可디스코 리듬迪斯科节奏
- 디스크: [명사] (1) 唱片 chàngpiàn. 디스크자키【홍콩방언】唱片骑师 (2)〈의학〉 椎间盘 zhuījiānpán. 추간 연골 헤르니아(hernia). 디스크椎间盘突出症 (3)〈전자〉 磁碟片 cídiépiàn. 자기 디스크磁盘
- 바라다: [동사] 图 tú. 希 xī. 盼 pàn. 愿 yuàn. 希望 xīwàng. 承望 chéngwàng. 望希 wàngxī. 【문어】希冀 xījì. 尚希 shàngxī. 일시의 쾌락을 바라다图一时痛快바라는 바가 따로 있다别有所图잠시의 구차한 안락을 바라면, 백년의 큰 화를 가져온다图一时之苟安, 贻百年之大患정시에 출석해 주시기 바랍니다希准时出席삼가 독자의 질정을 바랍니다敬希读者指正간절히 바라다切盼답장을 바라다盼复 =希求答复진정으로 바라다甘心情愿진정한 평화가 하루빨리 실현되길 바라다愿早日实现真正和平그녀가 원만하게 해결될 말을 해주길 바라다希望她说两句打圆场的话홍등가에 떨어지는 것을 누가 바라겠는가!谁承望流落在烟花巷!빨리 회답을 해 주시기 바랍니다望希速赐回音어찌 감히 머뭇거리며, 얻기를 바라는 바가 있겠습니까?岂敢盘桓, 有所希冀?기회가 닿는 대로 지도하여 주시기 바랍니다尚希时赐教导
- 바라지: [명사] 照顾 zhào‧gù. 照看 zhàokàn. 照料 zhàoliào. 환자 바라지를 하다照顾病人아이 바라지를 하다照看孩子그의 정성스러운 바라지로 50일도 되지 않아서 건강을 완전히 회복하였다经过他的精心照料, 不到五十天的时间, 都恢复了健康
- 바라크: [명사]〈군사〉 【구어】棚子 péng‧zi. 幕舍 mùshè.
- 수상스키: [명사]〈체육〉 水上芭蕾 shuǐshàng bālěi. 滑水 huáshuǐ. 水橇 shuǐqiāo.
- 스카치위스키: [명사] 苏格兰威士忌 sūgélán wēishìjì.
- 간디스토마: [명사]〈곤충〉 肝蛭 gānzhì. 肝吸虫 gānxīchóng. 肝叶蛭 gānyèzhì.
- 디스코테크: [명사] ☞디스코텍(discotheque)
- 디스코텍: [명사] 迪厅 dítīng. 迪斯科舞厅 dísīkē wǔtīng. 的士够格 díshìgòugé. 11시 전후에 디스코텍에 춤추러 갔다到了11点左右就去迪厅跳舞
- 디스플레이: [명사] (1) 展览 zhǎnlǎn. 展示 zhǎnshì. 陈列 chénliè. 디스플레이하여展示出来 =陈列出来 (2)〈전자〉 显示 xiǎn‧shì.
- 스튜어디스: [명사] 空中小姐 kōngzhōng xiǎojiě. 空姐 kōngjiě. 女乘务员 nǚchéngwùyuán. 女膳务员 nǚshànwùyuán. 그녀는 고등학교를 졸업하고 스튜어디스가 되었다她高中毕业, 当了空中小姐
- 폐디스토마: [명사]〈의학〉 肺吸虫 fèixīchóng. 肺叶蛭 fèiyèzhì. 肺蛭 fèizhì.
- 하드디스크: [명사]〈전자〉 【약칭】硬盘 yìngpán. 硬磁盘 yìngcípán.
- 되바라지다: [형용사] 骄傲自大 jiāo’ào zìdà. 【성어】自以为是 zì yǐ wéi shì. 대원이 너무 되바라졌다队员太骄傲自大了되바라진 놈自以为是的家伙
- 뒷바라지: [명사] 照料 zhàoliào. 照顾 zhàogù. 【비유】瞻顾 zhāngù. 【방언】经佑 jīngyòu. 【북경어】拾落脚儿 shílàjiǎor. 그의 정성스러운 뒷바라지로 50일도 되지 않아서 건강을 완전히 회복하였다经过他的精心照料, 不到五十天的时间, 都恢复了健康나는 돈이 몇 푼 있으니까 그를 좀 뒷바라지해 주어야겠다我有几个钱要瞻顾他세심하게 뒷바라지하다细心经佑이렇게 흐리멍덩한 성질은 아무튼 누군가가 뒷바라지[뒤치다꺼리]를 해주어야만 한다这么个马马虎虎的性格, 总得有人给他拾落脚儿才行哪
- 먼산바라기: [명사] 东张西望地往别处看. 그는 대답하지 않고 다만 먼산바라기만 할 뿐이다他不回答, 只是东张西望地往别处看
- 바라건대: [부사] 情愿 qíngyuàn. 千切 qiānqiè. 但愿 dànyuàn. 바라건대 날씨가 빨리 개기를但愿天气赶快放晴