- [동사]
(1) 晃动 huàngdòng. 摇晃 yáohuàng.
멈추지 않고 몸부림치다
不停地摇晃着身子
(2) 挣扎 zhēngzhá. 挣揣 zhèngchuài.
안에 있는 나비가 오랜 시간 몸부림쳤다
里面的蝴蝶挣扎了好长时间
- 몸부림: [명사] (1) 摇晃 yáohuàng. 晃动 huàngdòng. (2) 挣扎 zhēngzhá.
- 칼부림: [명사] 动刀 dòngdāo. 【성어】动刀动枪 dòng dāo dòng qiāng. 칼부림 지경까지는 안 갔지만 사실은 그것보다도 더 지독했다虽说没有动刀动枪, 实际上比那个还厉害
- 거치다: [동사] (1) 经 jīng. 经过 jīngguò. 经由 jīngyóu. 路过 lùguò. 通过 tōngguò. 【문어】假道 jiǎdào. 이 일은 내 손을 거쳐 처리되었다这件事是经我手办的북경에서 기차를 타고 광주에 가려면 무한을 거쳐야 한다从北京坐火车到广州要经过武汉남경을 거쳐 상해에 가다经由南京到上海천진에서 남경을 가는 데에는 제남을 거쳐 간다从天津去南京, 路过济南나이든 예능인을 거쳐 민간 고사를 수집하다通过老艺人收集民间故事대표단은 유럽을 거쳐 유엔으로 간다代表团假道欧洲去联合国 (2) 【문어】经历 jīnglì.이러한 단계를 거치다经历这样的阶段
- 경치다: [동사] 【비유】头破血流 tóupò xiěliú.
- 고치다: [동사] (1) 改 gǎi. 改正 gǎizhèng. 拨正 bōzhèng. 窜定 cuàndìng. 문장을 고치다改文章아이가 생활의 나쁜 습관을 고치도록 돕다帮助孩子改正生活坏习惯만일 편차가 있으면, 얼른 고쳐야 한다要是有偏差, 可得赶快拨正이 시간표는 아마 새로 다시 고쳐야만 할 것이다这个时间表恐怕得重新窜定 (2) 整 zhěng. 修理 xiūlǐ. 修补 xiūbǔ. 修治 xiūzhì. 收拾 shōu‧shi.탁자가 망가져서 좀 고치다桌子坏了整一整기계를 고치다修理机器수로를 고치다修治河道집을 고치다收拾房子 (3) 改变 gǎibiàn. 变更 biàngēng. 变换 biànhuàn.전략을 고치다[바꾸다]改变战略계획을 고치다变更计划 (4) 治 zhì. 医 yī.고칠 수 없는 병不治之症병을 고칠 돈이 없는 가련한 소녀可怜少女无钱医病