- [동사]
旷课 kuàng//kè. 旷工 kuàng//gōng.
수업 한 시간을 땡땡이치다
旷一堂课
- 땡땡이: [명사] 拨浪鼓(儿) bō‧langgǔ(r). 波浪鼓(儿) bō‧langgǔ(r). 땡땡이를 흔들다摇拨浪鼓(儿) =摇波浪鼓(儿)머리를 땡땡이처럼 흔들다把头摇得像拨浪鼓(儿)
- 땡땡이중: [명사]〈불교〉 稗沙门 bàishāmén. 乞讨的和尚.
- 굽이치다: [동사] 滚荡 gǔndàng. 卷成漩涡 juǎnchéng xuánwō. 弯弯曲曲地流. 蜿蜒前进 wānyán qiánjìn. 굽이치던 광풍이 점점 잦아들었다滚荡的急风渐渐平息물이 시계 반대 방향으로 굽이쳤다水都是逆时针方向卷成漩涡的하류가 굽이쳐 흘러갔다河流总是弯弯曲曲地流왼쪽으로 갔다 오른쪽으로 갔다 굽이쳐 나아갔다先向左再向左上蜿蜒前进
- 동댕이치다: [동사] (1) 猛摔 měngshuāi. 라켓을 땅에 동댕이치다把球拍子猛摔在地동댕이쳐 버리다使劲儿扔去 (2) 放弃 fàngqì. 丢开不管 diū‧kāi bùguǎn.노력을 동댕이치다放弃努力일단 여의치 않으면 동댕이쳐 버린다一旦不如意就丢开不管
- 들이치다 1: [동사] 潲 shào. 빨리 창문을 닫아라, 비가 들이치지 않도록快关窗户,别让雨点潲进来 들이치다 2[동사] 扑击 pūjī. 猛攻 měnggōng. 맹렬히 적을 들이치다猛力扑击敌人그들은 적을 향해 들이쳤다他们向敌人猛攻