- [명사]
摇铃 yáolíng. 花棒 huābàng.
- 딸랑: [부사] 丁当 dīngdāng. 叮当 dīngdāng. 풍경이 딸랑거리다铁马丁当
- 딸랑딸랑: [부사] 丁零丁零 dīnglíngdīnglíng. 丁丁当当 dīngdīngdāngdāng. 当啷当啷 dānglāngdānglāng. 탑 위의 방울이 딸랑딸랑 줄곧 울리고 있다塔上的铜铃丁零丁零地直响온몸의 패옥이 바람이 불자 딸랑딸랑 울렸다全身的佩玉, 风吹得丁丁当当방울소리가 딸랑딸랑 울린다铃铛当啷当啷响
- 가랑이: [명사] (1) 叉儿 chār. 裤裆 kùdāng. 매일 여자 코치가 다리를 들어 가랑이를 찢게 했다每天女教练让我们抬腿劈叉儿통증이 서서히 배에서 가랑이로 옮겨갔다疼痛慢慢地从肚子上下移到了裤裆处 (2) 裤裆 kùdāng.가랑이 안이 이상하게 가려웠다裤裆里却一阵奇痒
- 노랑이: [명사] (1) 吝啬鬼 lìnsèguǐ. 守财奴 shǒucáinú. 悭吝鬼 qiānlìnguǐ. 【욕설】悭囊 qiānnáng. 【비유】铁公鸡 tiěgōngjī. 挟细鬼儿 xiéxìguǐr. 그는 노랑이다他是个吝啬鬼목숨을 버릴지언정 재물은 버리지 않을 노랑이舍命不舍财的守财奴노랑이가 돈을 쓰다解悭囊이 자는 노랑이라서 털 하나도 남을 안 준다这个人是个铁公鸡, 一毛不拔노랑이다手紧노랑이이며 인색하다【비유】抠抠屁股, 嘬嘬指头노랑이다手紧 (2) [물건] 黄色的 huángsè‧de. (3) 黄狗 huánggǒu.노랑이 한 마리가 쏜살같이 거리를 가로질러 갔다一条黄狗箭一般的横穿过街道
- 실랑이: [명사] 折夺 zhé‧duo. 折磨 zhé‧mo. 折腾 zhē‧teng. 捉弄 zhuōnòng. 아침에 빚쟁이한테 한참 동안 실랑이를 받았다早上被债主折腾了好一阵子당신 다시는 이처럼 나에게 실랑이하지 마시오不许你再像那样捉弄我了