- [명사]〈식물〉 橡树 xiàngshù. 柞树 zuòshù.
도토리나무中文什么意思
发音:
- [명사]〈식물〉 橡树 xiàngshù. 柞树 zuòshù.
相关词汇
- 도토리: [명사] 橡实 xiàngshí. 柞实 zuòshí.
- 도토리묵: [명사] 橡实凉粉 xiàngshí liángfěn.
- 상수리나무: [명사]〈식물〉 柞树 zuòshù. 柞栎 zuòlì. 橡碗树 xiàngwǎnshù. 柞木 zuòmù. 栎树 lìshù. 麻栎 málì. 橡树 xiàngshù.
- 싸리나무: [명사]〈식물〉 胡枝子 húzhīzǐ. 【전용】荆子 jīng‧zi.
- 오리나무: [명사]〈식물〉 桤 qī. 桤木 qīmù. 赤杨 chìyáng.
- 스토리: [명사] 故事 gùshi. 情节 qíngjié.
- 외토리: [명사] ‘외톨이’的错误.
- 토리당: [명사]〈역사〉 托利党 Tuōlìdǎng.
- 몸서리나다: [동사] 颤栗 zhànlì. 战栗 zhànlì. 나는 정말 온몸에 몸서리났다我真的浑身都战栗了
- 발레리나: [명사] 芭蕾舞女演员 bālěiwǔ nǚyǎnyuán.
- 부리나케: [부사] 急急忙忙 jíjímángmáng. 急速地 jísù‧de. 火速地 huǒsù‧de. 부리나케 보험 회사로 뛰어가다急急忙忙地跑到保险公司소형차 한 대가 빨간 불일 때 부리나케 통과하다一辆小汽车急速地闯过红灯부리나케 수속을 처리하다火速地办理手续
- 진저리나다: [동사] (1) 打寒噤 dǎ hánjìn. 打寒战 dǎ hánzhàn. 打冷噤 dǎ lěngjìn. 그는 추위에 진저리나다他冷得打寒战 (2) 发腻 fānì. 腻人 nì//rén. 讨厌 tǎoyàn. 厌烦 yànfán. 厌倦 yànjuàn. 厌恶 yànwù.그 진저리나는 여인숙을 생각하면 더 있을 생각이 없다一想到那发腻的小旅店, 就不打算呆下去了오늘 날씨는 진저리나도록 덥군!今天天气热得腻人!자기 일에 진저리나다厌倦自己的工作그 사람은 아주 진저리난다那个人厌烦得很
- 디렉토리: [명사] (1) 姓名住址录 xìngmíngzhùzhǐlù. 人名录 rénmínglù. 工商行名录 gōngshānghángmínglù. (2) 电话号码簿 diànhuàhàomǎbù. (3) 目录 mùlù. 文件夹 wénjiànjiā.
- 러브스토리: [명사] 爱情故事 àiqíng gùshì. 爱情佳话 àiqíng jiāhuà. 恋爱小说 liàn’ài xiǎoshuō.
- 레퍼토리: [명사] 节目 jiémù. 오늘 저녁 만찬회의 레퍼토리는 아주 재미있다今天晚会的节目很精彩
- 빅토리아: [명사] 【음역어】维多利亚 Wéiduōlìyà.
- 오라토리오: [명사]〈음악〉 清唱剧 qīngchàngjù.
- 감나무: [명사]〈식물〉 柿子(树) shì‧zi(shù).
- 꽃나무: [명사] 花木 huāmù.
- 나무 1: [명사] (1)〈식물〉 树 shù. 木 mù. 여러 가지 나무各种各样的树정원 가득한 꽃과 나무满院的花木 (2) 木头 mù‧tou. 木材 mùcái.나무집木头房子나무마루바닥은 나무를 가공하여 만든 마루다木地板是由木材加工而成的地板 (3) 柴火 chái‧huo.우선 나무를 땅에 놓고, 두 번 쳐서 불을 낸다首先在地上放置好柴火,然后双击点燃 나무 2[명사] 【음역어】【범어】南无 nāmó. 나무아미타불南无阿弥陀佛
- 나무결: [명사] ‘나뭇결’的错误.
- 나무꾼: [명사] 【문어】樵夫 qiáofū. 打柴的 dǎchái‧de.
- 나무람: [명사] (1) 责备 zébèi. 责怪 zéguài. 【구어】数落 shǔ‧luo. 여자 친구를 데리고 집에 와서 밤을 새우는 일은 나무람을 받을 만 하다带女同学回家过夜可是要受责备的나무람을 들을 뿐이다只好听责怪我的言语이미 죽은 내 불쌍한 아버지조차도 그녀의 입에서는 나무람의 대상이 되었다就连那已死去多年的我那可怜的父亲, 都还常挂在她嘴上受数落 (2) 挑剔 tiāo‧tī. 指摘 zhǐzhāi.끝없는 비평과 나무람만이 있다有着没完没了的批评和挑剔다른 사람의 나무람을 받아들여야 한다应该接受他人的指摘
- 나무못: [명사] 木钉 mùdīng.
- 도토루 커피: 罗多伦咖啡
- 도토로역: 土土呂站