×

넘뽀현中文什么意思

发音:
  • 南坡县
  • 넘보다:    [동사] (1) ☞넘겨다보다 (2) 看不起 kàn ‧bu qǐ. 瞧不起 qiáo ‧bu qǐ.전 세계 사람들 모두 우리 한국 축구 국가대표팀을 감히 넘보지 못할 것이다全世界的人都不敢看不起我们韩国国家足球队외국인들이 다시는 감히 우리나라를 넘보지 못할 것이다外国人再也不敢瞧不起我国了
  • 넘버스 스테이션:    解码危机
  • 넘실거리다:    [동사] [넓은 강이나 바다의 물결이] 滚滚 gǔngǔn. 荡漾 dàngyàng. 【문어】溶溶 róngróng. 掀起 xiānqǐ. 파도가 넘실거리며 해변으로 밀려왔다波涛滚滚涌上海滩푸른 물결이 넘실거리다碧波荡漾넘실거리며 흐르는 강물溶溶的江水대해에 거대한 파도가 넘실거린다大海掀起了巨浪
  • 넘버스 (드라마):    数字追凶
  • 넘실대다:    [동사] 翻涌 fānyǒng. 마음은 넘실대고 격정은 파도처럼 설레인다思绪翻涌, 激情如潮

相关词汇

        넘보다:    [동사] (1) ☞넘겨다보다 (2) 看不起 kàn ‧bu qǐ. 瞧不起 qiáo ‧bu qǐ.전 세계 사람들 모두 우리 한국 축구 국가대표팀을 감히 넘보지 못할 것이다全世界的人都不敢看不起我们韩国国家足球队외국인들이 다시는 감히 우리나라를 넘보지 못할 것이다外国人再也不敢瞧不起我国了
        넘버스 스테이션:    解码危机
        넘실거리다:    [동사] [넓은 강이나 바다의 물결이] 滚滚 gǔngǔn. 荡漾 dàngyàng. 【문어】溶溶 róngróng. 掀起 xiānqǐ. 파도가 넘실거리며 해변으로 밀려왔다波涛滚滚涌上海滩푸른 물결이 넘실거리다碧波荡漾넘실거리며 흐르는 강물溶溶的江水대해에 거대한 파도가 넘실거린다大海掀起了巨浪
        넘버스 (드라마):    数字追凶
        넘실대다:    [동사] 翻涌 fānyǒng. 마음은 넘실대고 격정은 파도처럼 설레인다思绪翻涌, 激情如潮
        넘버:    [명사] (1) 数 shù. 数字 shùzì. (2) 号码(儿) hàomǎ(r). 号数(儿) hàoshù(r).원고에 넘버를 매기다给稿子打号码넘버링 머신号码机 =编号印字机 =编号机넘버원第一名 (3)〈음악〉 曲目 qǔmù.
        넘어가다:    [동사] (1) 倒 dǎo. 跌倒 diēdǎo. 摔倒 shuāidǎo. 그 나무는 바람에 넘어갔다那棵树被风吹到了그는 꼿꼿이 땅위로 넘어갔다他直挺挺地跌倒在地上 (2) 过 guò. 超过 chāoguò.기한이 넘어가다过期서비스 기한이 넘어가다超过服务期限 (3) 转到 zhuǎndào.돈이 다른 사람 주머니로 넘어가지 않게 조심해라小心钱转到别人口袋了 (4) [해나 달이] 落下 luò‧xià. 落 luò. 해가 넘어가다太阳落了 (5) 上当 shàng//dàng. 上 shàng. 受骗 shòu//piàn. 中计 zhòng//jì.속임수에 완전히 넘어가다【성어】大上其当미인계에 넘어갔다中了美人计了우리는 (속아) 넘어가서 그 집을 샀다我们受骗买下了那幢房子악랄한 계략에 넘어갔다中了恶计 (6) 转入 zhuǎnrù. 转向 zhuǎn//xiàng.다음 페이지로 넘어가다转入下页우리의 작업은 내일부터 최종 단계로 넘어간다我们的工作从明天起转入最后阶段비판의 대상이 미신 사상에서 더욱 구체적이고 더욱 광범위한 사회 현실 문제로 넘어가다把批判的对象从迷信思想转向更具体更广泛的社会现实问题 (7) 流畅 liúchàng.노래가 멋들어지게 넘어가다歌儿唱得流畅 (8) 咽 yàn. 吃 chī.어떻게 해도 넘어가지 않았다怎么也咽不下去밥이 넘어가다吃下饭 (9) 翻过 fānguò. 越过 yuè//guò. 渡越 dùyuè.산을 넘어가다翻过山국경을 넘어가다越过国境험난한 길을 넘어가다渡越险阻
        넘다:    [동사] (1) [수량·정도·한도를] 过 guò. 超过 chāoguò. 越过 yuè//guò. 渡过 dùguò. 出 chū. 超出 chāochū. 逾 yú. 【문어】殊 shū. 【문어】逾越 yúyuè. 打不住 dǎ ‧bu zhù. 挂零(儿) guàlíng(r). 100을 넘다过了一百이 편지는 3그램이 넘는다这封信超了三克장애를 넘다越过障碍난관을 넘다渡过难关3년을 넘지 않다不出三年정액을 넘다超出定额나이가 예순을 넘다年逾六十모친 춘추가 70이 넘으셨다母氏年殊七十한계를 넘다逾越界限이 외투는 100원이 넘는다这件大衣一百元打不住20만톤을 좀 넘는다二十万吨挂零(儿) (2) 越 yuè. 越过 yuè//guò. 翻 fān. 翻过 fānguò. 穿越 chuānyuè.담을 넘어 도망하다越墙而逃높은 산을 넘다越过高山산 넘고 고개 넘다【성어】翻山越岭산을 넘다翻过山철로가 원시림을 넘다铁路穿越原始森林 (3) 溢出 yìchū. 泛滥 fànlàn.물이 통을 넘었다水从桶中溢出강물이 넘어 홍수 피해를 입는 현상을 이미 없앴다已消除泛滥成灾的现象
        넘어뜨리다:    [동사] (1) 推倒 tuī//dǎo. 揪倒 jiūdǎo. 그를 땅에 넘어뜨리다把他推倒在地나는 그를 넘어뜨렸다我把他揪倒了(강한 기세로 밀어) 넘어뜨리다冲倒(내리눌러) 넘어뜨리다揾躺下 =揾倒(팔을 비틀어 엎어누르듯이) 넘어뜨리다搬倒下 (2) 打倒 dǎ//dǎo.독재자를 넘어뜨리다[타도하다]打倒独裁者

相邻词汇

  1. 넘다 什么意思
  2. 넘버 什么意思
  3. 넘버스 (드라마) 什么意思
  4. 넘버스 스테이션 什么意思
  5. 넘보다 什么意思
  6. 넘실거리다 什么意思
  7. 넘실대다 什么意思
  8. 넘어가다 什么意思
  9. 넘어뜨리다 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT