- 关于
- 관하: [명사] 所属 suǒshǔ. 属下 shǔxià. 모두 따르도록 관하에 명령하다通令所属一体照遵관하의 각 부대所属各部队
- 하여간: [부사] 愣 lèng. 反正 fǎn‧zheng. 总之 zǒngzhī. 无论如何 wúlùn rúhé. 无论怎样 wúlùn zěnyàng. 不管如何 bùguǎn rúhé. 不管怎样 bùguǎn zěnyàng. 지명은 내가 이미 잊었지만, 하여간 북쪽의 자그마한 고을이다地名我已经忘记了, 总之是北方的一个小城镇
- 하여금: [부사] 让 ràng. 叫 jiào. 使 shǐ.
- 하여튼: [부사] 反正 fǎn‧zheng. 总之 zǒngzhī. 无论如何 wúlùn rúhé. 无论怎样 wúlùn zěnyàng. 不管如何 bùguǎn rúhé. 不管怎样 bùguǎn zěnyàng. 하여튼 가야만 했다反正要走了하여튼 너를 싫어한다总之不喜欢你하여튼 중국이 모두 이길 수 있다无论如何中国都会赢하여튼 그들을 용서해주시게不论怎样, 原谅他们了하여튼 당신은 나의 남편이다不管如何, 你是我丈夫
- 무관하다: [형용사] 无干 wúgān. 无关 wúguān. 【성어】毫不相干 háo bù xiāng gān. 이는 내 잘못으로 다른 사람과는 무관하다这是我的错儿, 跟别人无干이 일은 그와는 무관하다此事与他无关그것도 대국과는 무관하다那也无关大局각종 무관한 일에 종사하고 있지만, 목적은 오직 하나이다从事着各种毫不相干的工作, 但目的只有一个