[부사] (1) 晃了晃荡 huàng‧le huàng‧dang. 그는 일을 건들건들 하여 믿을 수 없다他办事晃了晃荡的靠不住 (2) 习习 xíxí.미풍이 건들건들 불다微风习习 (3) 游游荡荡 yóu‧youdàngdàng.건들건들 걸어오다游游荡荡地走了过来건들거리다: [동사] (1) 摇摆 yáobǎi. 摇摇 yáoyáo. 摇晃 yáo‧huàng. 【방언】活络 huóluò. 연못 속의 연꽃잎이 바람에 건들거리다池塘里的荷叶迎风摇摆건들거리는 것이 지금이라도 떨어질 듯하다摇摇欲坠이 의자는 약간 건들거린다这椅子有点摇晃말을 마치자 머리를 건들거리며 성큼성큼 가버렸다说完就摇晃着脑袋扬长而去바퀴가 건들거리니 나사를 좀 조여야겠다轮子活络, 要紧一紧螺丝 (2) 【구어】吊儿郎当 diào‧erlángdāng. 大大咧咧 dà‧daliēliē.그렇게 건들거리지 말고 착실히 해라你别这么吊儿郎当的, 好好儿干일하는데 엄숙하고 진지해야지 건들거려서는 안 된다对待工作应该严肃认真, 不要大大咧咧건드림이론: 微扰理论 (量子力学)건들바위역: 斗笠岩站건량의 단위: 呏건도 (서하): 干道 (西夏)