×

감사하다中文什么意思

发音:
  • 大肆鼓
  • 表扬
  • 礼赞
  • 感谢
  • 道谢
  • 抬举
  • 赞扬
  • 称赞
  • 谢谢
  • 颂赞
  • 夸赞
  • 祝谢
  • 赞颂
  • 褒扬
  • 夸称
  • 致谢
  • 申谢
  • 赞誉
  • 개사하다:    [동사] 改词 gǎicí. 내가 보기에는 개사할 필요가 없을 것 같다我觉得没必要改词
  • 건사하다:    [동사] (1) 收 shōu. 물건을 궤에 건사하다把东西收在柜里이 기념품을 잘 건사해 두십시오把这纪念品好好地收起来 (2) 照顾 zhào‧gù. 照看 zhàokàn.잘 건사하지 못하다照顾不到아이를 건사하다照看孩子
  • 고사하다:    [동사] [주로 ‘―는/은 고사하고(라도)’의 꼴로 쓰이어] 别说…连…. 别说…就是…. 漫道…就连…. 姑且不谈. 이러한 음식은 아이들은 고사하고, 어른들도 먹고 싶어하지 않는다这种菜, 别说孩子们不喜欢吃, 连大人也不想吃
  • 근사하다:    [형용사] (1) 近似 jìnsì. 相近 xiāngjìn. 切近 qièjìn. 그의 의견은 나의 것과 근사하다[비슷하다]他的意见跟我的近似모두의 의견이 근사하다[비슷하다]大家的意见很相近이러한 해석은 작자의 원래 뜻에 근사하다这样解释比较切近作者原意 (2) 不错 bùcuò. 好看 hǎokàn. 精彩 jīngcǎi.이 생일선물은 정말 근사하다这份生日礼物真不错네가 그 모자를 쓰니까 매우 근사하구나!你戴那顶帽子很好看!저녁만찬의 프로그램은 매우 근사했다晚会的节目很精彩
  • 난사하다:    A) [동사] 乱射 luànshè. 乱打 luàndǎ. 乱放 luànfàng. 사랑의 화살을 난사하다乱射爱情之箭두 사람의 동작은 거의 같았다. 우선 총을 한바탕 난사하고, 다음에는 접근해서 수류탄을 던졌다两个人动作几乎一样, 先用枪乱打一番, 然后接近之后甩手雷상대를 보자마자 놀라서는 총을 난사하다一看见对方就慌慌张张的乱放枪B) [동사] 乱照 luànzhào.두 명의 경찰관은 밖으로 뛰어 나가 손전등을 사방으로 난사하였다两名警官冲了出去, 用手电筒四处乱照

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 이런 의미 있는 대회에 동참할 기회를 주셔서 감사하다.
    感谢给我机会参加如此难忘的比赛。
  2. 내가 살아있는 느낌을 다시 안겨준 LA 갤럭시에 감사하다.
    感谢洛杉矶银河让我再次感觉到活着。
  3. 내가 살아있는 느낌을 다시 안겨준 LA 갤럭시에 감사하다.
    多谢银河令我有重生的感觉。
  4. 그가 이 영화에 해준 모든 것들에 정말 감사하다.
    我真的很感激他们俩为这部电影所做的一切。
  5. 내가 살아있는 느낌을 다시 안겨준 LA 갤럭시에 감사하다.
    感谢洛杉矶银河让我再次有了活着的感觉。

相关词汇

        개사하다:    [동사] 改词 gǎicí. 내가 보기에는 개사할 필요가 없을 것 같다我觉得没必要改词
        건사하다:    [동사] (1) 收 shōu. 물건을 궤에 건사하다把东西收在柜里이 기념품을 잘 건사해 두십시오把这纪念品好好地收起来 (2) 照顾 zhào‧gù. 照看 zhàokàn.잘 건사하지 못하다照顾不到아이를 건사하다照看孩子
        고사하다:    [동사] [주로 ‘―는/은 고사하고(라도)’의 꼴로 쓰이어] 别说…连…. 别说…就是…. 漫道…就连…. 姑且不谈. 이러한 음식은 아이들은 고사하고, 어른들도 먹고 싶어하지 않는다这种菜, 别说孩子们不喜欢吃, 连大人也不想吃
        근사하다:    [형용사] (1) 近似 jìnsì. 相近 xiāngjìn. 切近 qièjìn. 그의 의견은 나의 것과 근사하다[비슷하다]他的意见跟我的近似모두의 의견이 근사하다[비슷하다]大家的意见很相近이러한 해석은 작자의 원래 뜻에 근사하다这样解释比较切近作者原意 (2) 不错 bùcuò. 好看 hǎokàn. 精彩 jīngcǎi.이 생일선물은 정말 근사하다这份生日礼物真不错네가 그 모자를 쓰니까 매우 근사하구나!你戴那顶帽子很好看!저녁만찬의 프로그램은 매우 근사했다晚会的节目很精彩
        난사하다:    A) [동사] 乱射 luànshè. 乱打 luàndǎ. 乱放 luànfàng. 사랑의 화살을 난사하다乱射爱情之箭두 사람의 동작은 거의 같았다. 우선 총을 한바탕 난사하고, 다음에는 접근해서 수류탄을 던졌다两个人动作几乎一样, 先用枪乱打一番, 然后接近之后甩手雷상대를 보자마자 놀라서는 총을 난사하다一看见对方就慌慌张张的乱放枪B) [동사] 乱照 luànzhào.두 명의 경찰관은 밖으로 뛰어 나가 손전등을 사방으로 난사하였다两名警官冲了出去, 用手电筒四处乱照
        선사하다:    [동사] 赠送 zèngsòng. 送给 sònggěi. 【문어】馈赠 kuìzèng. 회원에게 선사하다赠送会员어떤 것을 선사하면 좋을까?送给什么东西好?
        입사하다:    [동사] 弹冠 tánguān. 친구의 입사·승진을 축하하다. 친구가 입사하거나 승진하면 자신도 장차 임용되리라는 기대를 가지고 서로 축하하다弹冠相庆
        즉사하다:    [동사] 当场死亡 dāngchǎng sǐwáng. 当即死掉 dāngjí sǐdiào. 큰 교통사고가 일어나서, 9명이 즉사하다했다发生一起重大车祸, 当场造成9人当场死亡탄광이 폭발하여 32명이 즉사하다했다煤矿爆炸当场死亡32人
        질식사하다:    [동사] 闷死 mènsǐ. 그녀를 물웅덩이 속에서 눌러 질식사하게 하다将她按在水坑里活活闷死
        추사하다:    [동사] 追念 zhuīniàn. 追思 zhuīsī. 追怀 zhuīhuái. 오늘 나는 내가 존경하는 문일다 선생을 추사하는 문장을 썼다今天我写了这篇追念我所敬佩的闻一多先生的文章
        치사하다:    [형용사] 下流 xiàliú. 低贱 dījiàn. 【폄하】没根基 méi gēn‧ji. 그의 치사한 행동을 물을 수가 없다不能质问他的下流的行动그 사람은 참 치사하다. 늘 남에게서 담배를 얻어 피운다那个人好没根基了, 总是跟人要烟抽
        하사하다:    [동사] 赐 cì. 馈赠 kuìzèng. 馈送 kuìsòng. 赏赐 shǎngcì. 赐予 cìyǔ. 赐与 cìyǔ. 국왕이 하사한 예물国王赏赐的礼物
        화사하다:    [형용사] 华美 huáměi. 华丽 huálì. 富丽 fùlì. 华彩 huácǎi. 花艳 huāyàn. 전체 공원은 마치 화사한 악장과도 같다整个公园就象是一篇华丽的乐章화사한 계절이 더욱 몽환적인 색채를 발하고 잇다华彩的季节越发充满着梦幻的色彩문사가 화사하다文词华艳
        후사하다:    [동사] 厚谢 hòuxiè. 나는 반드시 공에게 후사하겠다我必厚谢公
        흡사하다:    [형용사] 恰似 qiàsì. 恰如 qiàrú. 好像 hǎoxiàng. 如同 rútóng. 浑如 húnrú. 神似 shénsì. 행복은 한 잔의 물과 흡사하다幸福恰似一杯水이때의 내 마음과 흡사하다恰如我此时的心境수면에 비친 아름다운 그림자가 선경과 흡사하다美丽倒影如同仙境
        비명횡사하다:    [명사] 【성어】死于非命 sǐ yú fēi mìng.
        감사 1:    [명사] 谢 xiè. 感谢 gǎnxiè. 感 gǎn. 感激 gǎn‧jī. 知情 zhī//qíng. 谢贺 xiè‧he. 【상투】难为 nán‧wei. 감사의 말을 하다道谢대단히 감사합니다多谢감사의 뜻谢意 =谢忱감사하게 여기다为谢 =【격식】为荷 =为感충심으로 감사를 표시하다表示衷心的感谢어떻게 감사해야 좋을지 모르겠다不胜感荷감사무지하다【성어】感恩戴德감사의 눈물을 흘리다流下了感激的泪水당신이 매일 시간을 내어 나와 가사를 분담하여, 내가 안심하고 일을 할 수 있게 해주시니 참 감사합니다你每天花费时间与我分担家务, 让我安心工作, 我很知情하늘에 감사하다谢贺老天이렇게 먼 길을 오시다니 감사합니다这么远的道儿难为您来감사의 표시意思감사할 만하다【문어】可念감사합니다【상투】谢谢 =劳驾 =【문어】敬谢 =【상투】谢坐감사히 받다【경어】拜领 =拜纳(상대방의 선물·호의를) 감사히 받다【경어】领情감사 2[명사] (1) 监事 jiānshì. 감사회监事会 (2)〈법학〉 监护人 jiānhùrén. 상임 감사常务监护人 (3)〈역사〉 监事(官) jiānshì(guān). 감사 3 [명사] [옛날에] 监司 jiānsī. 평안 감사平安监司감사 4[명사] 监查 jiānchá. 勘定 kāndìng. 감사원监查员감사 성과勘定成果
        감사관:    [명사] 监查官 jiāncháguān. 건축 감사관建筑监查官
        감사권:    [명사] 监查权 jiāncháquán.
        감사실:    [명사] 监查室 jiāncháshì. 기획 감사실企划及监查室
        감사원:    [명사] 监察院 jiāncháyuàn. 한국의 감사원은 이러한 문제에 대해 조사를 착수했다韩国监察院对这一问题着手进行调查
        감사장:    [명사] 感谢状 gǎnxièzhuàng. 감사장을 수여하다授予感谢状
        감사패:    [명사] 感谢牌 gǎnxièpái. 감사패를 증정하다赠送感谢牌
        감사드리다:    [동사] 谢 xiè. 谢谢 xiè‧xie. 致谢 zhì//xiè. 【문어】奉谢 fèngxiè. 拜谢 bàixiè. 【격식】布谢 bùxiè. 우리에게 크나큰 도움을 주셔서 감사드립니다谢谢你给了我们很大的帮助이것을 어떻게 감사드려야 할지 모르겠습니다这可怎么谢你呀나는 여러분께 감사드립니다我向你们致谢
        평안감사:    [명사]〈역사〉 平安监司 Píng’ān jiānsī.

相邻词汇

  1. 감사원 什么意思
  2. 감사의 기도 什么意思
  3. 감사의 말 什么意思
  4. 감사장 什么意思
  5. 감사패 什么意思
  6. 감사하지 않은 什么意思
  7. 감사합니다 什么意思
  8. 감사해요 什么意思
  9. 감사히 여기는 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT